1
00:01:11,233 --> 00:01:16,233
<i>The L Word 1x13 - Locked Up
Za mřížemi</i>
2
00:01:20,605 --> 00:01:23,775
Hele. Když říkám, že jsem byla s hodně lidma, nemyslím tím s 20 nebo 30.
3
00:01:24,401 --> 00:01:29,406
Ok, a co? To jako, stovky, tisíce? Nebo jak?
4
00:01:29,739 --> 00:01:37,706
No někde mezi... 950 a 1200 asi od svých 14 let.
5
00:01:38,665 --> 00:01:42,669
Páni. No, klidně, víš, na tom přece nezáleží. Je mi to jedno.
6
00:01:43,128 --> 00:01:45,213
Udělala jsem spoustu podvodů v Santa Monice s mýma kámošema, Clive.
7
00:01:46,381 --> 00:01:49,384
A všichni tihle lidi si mysleli, že jsem jen nějaká pouliční štětka a mohlo být po mě.
8
00:01:49,759 --> 00:01:54,764
Je to tak skvělý, když nad tím uvažuješ, co?
9
00:01:55,015 --> 00:02:03,023
Clea, není to skvělý. Hele, líbíš se mi. Ale to co ode mě chceš, se nestane.
10
00:02:03,607 --> 00:02:08,570
Ok, víš... Vím, že je to kvůli mýmu tátovi, že jo? Vy dva, máte spolu nějakej obchod-
11
00:02:09,237 --> 00:02:10,238
Clea, někoho mám.
12
00:02:11,323 --> 00:02:12,324
Oh.
13
00:02:17,704 --> 00:02:22,667
MIluješ ji?
14
00:02:23,543 --> 00:02:24,711
Jo.
15
00:02:26,004 --> 00:02:28,006
Miluju.
16
00:02:36,598 --> 00:02:37,599
Ahoj holka.
17
00:02:45,065 --> 00:02:47,067
Hej, jsi v pohodě?
18
00:02:53,490 --> 00:02:57,494
No tak, vydrž tady. Bude zpátky dřív než se naděješ.
19
00:02:57,994 --> 00:03:02,874
Doufám, že ne.
20
00:03:02,874 --> 00:03:07,879
Oh. Ok! No, konečně jsi to řekla. Můžu říct, jak to podlě mě teď je?
21
00:03:09,005 --> 00:03:11,007
Zasloužíš si být šťastná.
22
00:03:11,675 --> 00:03:16,680
Tvoje štěstí je stejně důležité jako štěstí kohokoliv jiného.
23
00:03:18,640 --> 00:03:24,646
No tak, Planet je tvoje.
Pokud se ty a Francesca rozejdete, nevezme ti to tady.
24
00:03:26,398 --> 00:03:27,399
Ale jo, vezme.
25
00:03:30,402 --> 00:03:33,613
........