1
00:01:11,233 --> 00:01:16,233
<i>The L Word 1x13 - Locked Up
Za mřížemi</i>

2
00:01:20,605 --> 00:01:23,775
Hele. Když říkám, že jsem byla s hodně lidma, nemyslím tím s 20 nebo 30.

3
00:01:24,401 --> 00:01:29,406
Ok, a co? To jako, stovky, tisíce? Nebo jak?

4
00:01:29,739 --> 00:01:37,706
No někde mezi... 950 a 1200 asi od svých 14 let.

5
00:01:38,665 --> 00:01:42,669
Páni. No, klidně, víš, na tom přece nezáleží. Je mi to jedno.

6
00:01:43,128 --> 00:01:45,213
Udělala jsem spoustu podvodů v Santa Monice s mýma kámošema, Clive.

7
00:01:46,381 --> 00:01:49,384
A všichni tihle lidi si mysleli, že jsem jen nějaká pouliční štětka a mohlo být po mě.

8
00:01:49,759 --> 00:01:54,764
Je to tak skvělý, když nad tím uvažuješ, co?

9
00:01:55,015 --> 00:02:03,023
Clea, není to skvělý. Hele, líbíš se mi. Ale to co ode mě chceš, se nestane.

10
00:02:03,607 --> 00:02:08,570
Ok, víš... Vím, že je to kvůli mýmu tátovi, že jo? Vy dva, máte spolu nějakej obchod-

11
00:02:09,237 --> 00:02:10,238
Clea, někoho mám.

12
00:02:11,323 --> 00:02:12,324
Oh.

13
00:02:17,704 --> 00:02:22,667
MIluješ ji?

14
00:02:23,543 --> 00:02:24,711
Jo.

15
00:02:26,004 --> 00:02:28,006
Miluju.

16
00:02:36,598 --> 00:02:37,599
Ahoj holka.

17
00:02:45,065 --> 00:02:47,067
Hej, jsi v pohodě?

18
00:02:53,490 --> 00:02:57,494
No tak, vydrž tady. Bude zpátky dřív než se naděješ.

19
00:02:57,994 --> 00:03:02,874
Doufám, že ne.

20
00:03:02,874 --> 00:03:07,879
Oh. Ok! No, konečně jsi to řekla. Můžu říct, jak to podlě mě teď je?

21
00:03:09,005 --> 00:03:11,007
Zasloužíš si být šťastná.

22
00:03:11,675 --> 00:03:16,680
Tvoje štěstí je stejně důležité jako štěstí kohokoliv jiného.

23
00:03:18,640 --> 00:03:24,646
No tak, Planet je tvoje.
Pokud se ty a Francesca rozejdete, nevezme ti to tady.

24
00:03:26,398 --> 00:03:27,399
Ale jo, vezme.

25
00:03:30,402 --> 00:03:33,613
........