1
00:00:01,100 --> 00:00:03,100
Předtím, V Roswellu.
2
00:00:03,180 --> 00:00:05,540
[Liz vypráví]
Pět dnů předtím, jsem zemřela. Po tom...
3
00:00:08,460 --> 00:00:11,300
se začali díť podivné věci.
4
00:00:11,340 --> 00:00:13,860
Ó, šerif je Kalin táta.
5
00:00:13,940 --> 00:00:18,180
- On chce zjistit celou pravdu.
- Kyle, opravdu si nemyslím, že
bysme měli být dál spolu.
6
00:00:18,220 --> 00:00:22,180
- Jsem nový právní dozorovací poradce.
- To je nemožné, popravdě, že ona není
tím za koho se vydává?
7
00:00:22,220 --> 00:00:24,580
Vy víte kde
Michael Guerin je?
8
00:00:29,740 --> 00:00:32,780
- Klíč neznamená nic.
- Tak proč jsem měl vidění, když
jsem se toho dotýkal?
9
00:00:51,980 --> 00:00:54,900
To je podivné jak se svět někdy mění.
10
00:00:54,980 --> 00:00:59,020
Jak ulice, po kterých chodíte po celý
váš život se náhle zdají být tmavší.
11
00:00:59,140 --> 00:01:01,300
Chladnější.
12
00:01:01,380 --> 00:01:04,620
To ticho není tak klidné jako vždy.
13
00:01:05,660 --> 00:01:10,580
Oči, které jste sotva zpozorovali teď
jakoby se dívaly jen na Vás.
14
00:01:10,660 --> 00:01:14,860
Vracet se domů každou noc už není
rutinou ale vítězstvím.
15
00:01:15,980 --> 00:01:18,020
A potom se začnete obávat...
16
00:01:18,060 --> 00:01:20,540
že se možná nezměnil svět.
17
00:01:20,620 --> 00:01:22,980
Možná, že to jen vy.
18
00:01:45,180 --> 00:01:47,540
A potom náhle...
19
00:01:47,620 --> 00:01:50,060
začnete pochybovat úplně znovu.
20
00:01:54,620 --> 00:01:56,420
Liz, co? Co se děje?
21
00:01:56,460 --> 00:01:59,180
- Můj deník se stratil.
- A?
22
00:01:59,260 --> 00:02:01,380
Ne, Mario, Já do toho deníku
napsala úplně všechno.
........