1
00:00:30,000 --> 00:00:40,000
- 25 fps -
2
00:01:30,453 --> 00:01:33,445
Rome.S01E02.2005.DVDRip.PAL
3
00:01:42,973 --> 00:01:46,602
GALIE, POBLÍŽ ITALSKÉ HRANICE
ZIMA
4
00:01:47,733 --> 00:01:50,167
Další tři zemřeli dnes ráno.
5
00:01:51,373 --> 00:01:53,284
Psanci a hlupáci.
6
00:01:53,813 --> 00:01:56,486
Všichni jsou nedočkaví.
Co boje skončily,
7
00:01:56,613 --> 00:02:00,970
chtějí domů s žoldem v kapse,
ne sedět v téhle zimě a mokru.
8
00:02:01,733 --> 00:02:04,406
Žádný dobrý voják neutekl.
Oni taky ne.
9
00:02:05,293 --> 00:02:07,363
Ale ani s tebou nepůjdou do Říma.
10
00:02:07,493 --> 00:02:09,006
Ještě ne.
11
00:02:09,133 --> 00:02:10,725
Čas se krátí.
12
00:02:11,893 --> 00:02:14,168
Nemůžeme tady čekat věčně.
13
00:02:14,293 --> 00:02:16,648
Tohle je velmi nebezpečná situace.
14
00:02:17,173 --> 00:02:22,486
Co bude, až v lednu vyprší tvé
období, a my tu budeme pořád?
15
00:02:26,493 --> 00:02:29,371
Motivovat muže k boji
je důmyslné umění.
16
00:02:29,533 --> 00:02:32,525
Nečekám, že mu otrok rozumí.
17
00:02:33,333 --> 00:02:37,121
Věřím, že poučení z toho
"umění" se brzy dostaví.
18
00:02:41,493 --> 00:02:43,211
Pět set tisíc? Co to je?
19
00:02:43,333 --> 00:02:47,963
Podpořil jsem Antonia jako tribuna
lidu. Bylo třeba koupit hlasy.
20
00:02:48,693 --> 00:02:52,288
Marcus Antonius tribunem lidu?
Vždyť on...
21
00:02:54,533 --> 00:02:55,602
Jenom mluv.
22
00:02:55,853 --> 00:02:58,413
Pochopil jsem,
že tribun je posvátný úřad
23
00:02:58,533 --> 00:03:00,569
........