1
00:00:00,591 --> 00:00:02,679
Tak, neříkám, že postup
bude samozřejmý,
2
00:00:03,112 --> 00:00:06,792
ale slibuji vám, ...
že všechno bude lepší.
3
00:00:07,310 --> 00:00:10,228
Podívejte, v každém případě
vám děkuji za vaši účast dnes večer,
4
00:00:10,229 --> 00:00:13,180
a pokud nic jiného nepotřebujete,
co se týká mé kvalifikace,
5
00:00:13,181 --> 00:00:14,905
pak si pamatujte tohle ...
6
00:00:15,012 --> 00:00:18,257
Nepijte, i když budete
padat na zadek.
7
00:00:22,348 --> 00:00:25,508
Bože, dej mi vyrovnanost
8
00:00:25,509 --> 00:00:28,619
přijmout věci,
které nemohu změnit,
9
00:00:28,620 --> 00:00:31,284
odvahu změnit věci,
které mohu změnit
10
00:00:31,285 --> 00:00:33,828
a moudrost poznat rozdíl.
11
00:00:33,829 --> 00:00:35,139
Amen.
12
00:00:35,140 --> 00:00:38,548
Přijďte zas.
Funguje to, když spolupracujete.
13
00:00:41,361 --> 00:00:45,145
- THE CLOSER 06/11 -
- OLD MONEY -
(Staré peníze)
14
00:00:45,149 --> 00:00:47,145
Premiéra 6.12.2010
15
00:00:48,836 --> 00:00:50,608
Hej, bylo to, no ...
16
00:00:51,869 --> 00:00:53,212
jak to říkáte? Bylo to, ...
17
00:00:53,213 --> 00:00:55,897
- Oh, oh, kvalifikované.
- Tak.
18
00:00:55,917 --> 00:00:58,495
Jo, díky, chlapče.
Jsem rád, že se ti to líbilo.
19
00:00:58,540 --> 00:01:00,100
Jste v programu
už nějakou dobu?
20
00:01:00,101 --> 00:01:02,131
- Něco málo přes 14 let.
- Páni.
21
00:01:02,132 --> 00:01:03,550
A co ty?
22
00:01:03,706 --> 00:01:05,679
........