1
00:00:04,323 --> 00:00:06,561
No tak, Nino.
2
00:00:06,561 --> 00:00:08,714
Ukaž nám, co máš.
3
00:00:08,714 --> 00:00:11,464
Poslouchejte, jakmile Nino
vybalí drogy, tak vyrážíme.
4
00:00:13,205 --> 00:00:15,103
<i>- Kdo je tam?</i>
- Někdo je u dveří.
5
00:00:15,103 --> 00:00:17,263
<i>Pokojová služba.
Dobré odpoledne.</i>
6
00:00:17,263 --> 00:00:19,083
<i>Mám zásoby na měsíc.</i>
7
00:00:19,083 --> 00:00:21,488
- To snad není pravda.
<i>- Koukejte odtud vypadnout.</i>
8
00:00:21,536 --> 00:00:23,771
Tohle už nemůže být absurdnější.
9
00:00:23,771 --> 00:00:26,228
<i>Já za to nemůžu. To Bůh.</i>
10
00:00:26,228 --> 00:00:28,563
Spletl jsem se.
Oh, pane na nebi.
11
00:00:28,563 --> 00:00:30,464
Oh, ne.
12
00:00:30,532 --> 00:00:32,934
Dělám jen svou práci, pane.
13
00:00:34,636 --> 00:00:36,238
Měli bychom tam vpadnout.
14
00:00:36,238 --> 00:00:39,374
Eh, vydrž.
Ještě... ještě s tím počkáme.
15
00:00:39,374 --> 00:00:40,542
Měli jsme dojem,
16
00:00:40,542 --> 00:00:41,810
že budete ozbrojenej.
17
00:00:41,810 --> 00:00:43,144
Vy prodáváte tyhle
léky na předpis
18
00:00:43,144 --> 00:00:44,513
- přímo tady, v hotelovém pokoji?
- No jasně.
19
00:00:44,513 --> 00:00:45,814
- Máte to?
- Ovšem, pane.
20
00:00:45,814 --> 00:00:47,382
Pohyb.
21
00:00:47,382 --> 00:00:49,417
Když nejsem na ulici, ničím...
22
00:00:49,417 --> 00:00:51,852
Krucinál.
23
00:00:51,920 --> 00:00:55,624
Ani hnout!
........