1
00:00:09,000 --> 00:00:10,200
Promiň za ty podpatky.
Potřebuju centimetry.
2
00:00:17,339 --> 00:00:19,072
Nejsem si jistý, jestli to je dobrý nápad.
3
00:00:19,107 --> 00:00:20,807
Hele, buď R.A.O. Inc.
4
00:00:20,842 --> 00:00:22,705
hodilo Valentýnskou párty
5
00:00:22,739 --> 00:00:24,575
pro zaměstnance za tuhle zeď,
6
00:00:24,609 --> 00:00:27,304
nebo mají v sobotu v noci dvojité směny...
7
00:00:27,339 --> 00:00:28,545
totální ignorace odborů.
8
00:00:29,620 --> 00:00:32,672
Lois, jsem si jistý, že
nás někdo právě sleduje.
9
00:00:41,477 --> 00:00:42,478
Bingo.
10
00:00:44,952 --> 00:00:48,526
Přesouvají do té budovy víc
technologického vybavení než NASA.
11
00:00:48,560 --> 00:00:50,930
A jestli se tady flákají uprostřed noci,
12
00:00:50,964 --> 00:00:52,533
tak stoprocentně něco skrývají.
13
00:01:01,550 --> 00:01:03,654
Pěkný plyšák.
Příště jí kup hedvábného.
14
00:01:03,688 --> 00:01:04,822
Není jí 6 let.
15
00:01:04,857 --> 00:01:07,227
Víš, Lois, myslím, že bychom se
měli vykašlat na ten příběh.
16
00:01:07,262 --> 00:01:09,231
Zníš, jako bys to všechno
chtěl jen pro sebe.
17
00:01:09,265 --> 00:01:11,501
Počkej. Je tady něco o té věži,
18
00:01:11,536 --> 00:01:13,101
co jsi mi neřekl?
19
00:01:15,005 --> 00:01:16,040
Ne.
20
00:01:17,010 --> 00:01:17,844
Je den sv. Valentýna.
21
00:01:17,878 --> 00:01:21,580
Měli bychom být spolu
na večeři, při svíčkách.
22
00:01:21,615 --> 00:01:24,551
Clarku, Valentýn je jenom
kýčovitý charakteristický svátek
23
00:01:24,585 --> 00:01:26,487
navrhovaný vedoucími pracovníky
velkých společností,
........