1
00:00:02,801 --> 00:00:04,628
Co myslíte tím, že ho nebudete žalovat?
2
00:00:04,692 --> 00:00:06,971
- Nebudu ho žalovat. Promiňte.
- Já vás slyšel.
3
00:00:07,006 --> 00:00:08,888
Ale co tím myslíte, že ho nebudete žalovat?
4
00:00:08,924 --> 00:00:10,667
- Podívejte, pane...
- Doktor Freedman.
5
00:00:10,686 --> 00:00:13,120
Doktor Cooper Freedman.
Tohle je doktorka Charlotte Kingová.
6
00:00:13,155 --> 00:00:15,560
Muž, kterého byste měla žalovat,
je Lee McHenry.
7
00:00:15,595 --> 00:00:17,035
Znáte ten případ?
8
00:00:18,270 --> 00:00:19,777
Tak jo, chtěli bychom jiného právníka.
9
00:00:19,812 --> 00:00:23,450
Někoho, kdo ví, co dělá,
někoho dobrého.
10
00:00:23,485 --> 00:00:25,315
Slečna Kingová nejprve tvrdila policii,
11
00:00:25,351 --> 00:00:27,319
že byla okradena...
ne znásilněna, okradena.
12
00:00:27,354 --> 00:00:29,426
Lhala policii,
což ji zpochybňuje jako svědka.
13
00:00:29,462 --> 00:00:30,808
Důkazy znásilnění byly zpracovány
14
00:00:30,843 --> 00:00:32,950
až dva týdny po údajném znásilnění,
15
00:00:32,985 --> 00:00:34,367
což zpochybňuje důkazy.
16
00:00:34,402 --> 00:00:37,233
Slečna Kingová poprvé Leea
McHenryho neidentifikovala.
17
00:00:37,269 --> 00:00:39,963
K druhé identifikaci došlo až poté,
co doktor Sheldon Wallace
18
00:00:39,998 --> 00:00:42,035
z vaší praxe mluvil
s Leem McHenrym,
19
00:00:42,071 --> 00:00:43,939
takže to je taky zpochybnitelné.
20
00:00:43,975 --> 00:00:45,877
A slečno Kingová,
bez urážky,
21
00:00:45,913 --> 00:00:48,437
ale jste sexuální terapeutka, která se
v minulosti setkávala s divnými muži
22
00:00:48,473 --> 00:00:50,990
z internetu, což může být
označeno minimálně
........