1
00:00:13,928 --> 00:00:18,682
Dexter s05e10
- In the Beginning -

2
00:00:18,682 --> 00:00:22,005
Překlad: Andulák
www.edna.cz/Dexter

3
00:01:45,663 --> 00:01:47,451
<i>V předchozích dílech...</i>

4
00:01:47,571 --> 00:01:49,366
<i>Musím se k té ampulce dostat.</i>

5
00:01:49,661 --> 00:01:51,595
<i>Odeberu jenom vzorek.</i>

6
00:01:51,630 --> 00:01:54,198
<i>Prověřím DNA,
snad zjistím totožnost.</i>

7
00:01:54,232 --> 00:01:56,100
<i>Čí myslíš,
že je to krev?</i>

8
00:01:56,134 --> 00:01:59,170
- Přišli ti výsledky krve.
<i>- Emily Birch.</i>

9
00:01:59,204 --> 00:02:00,838
<i>Není to oběť.
Je naživu.</i>

10
00:02:00,872 --> 00:02:03,074
<i>Opíjí se v Coral Gables.</i>

11
00:02:03,108 --> 00:02:04,775
Případ s dívkama v barelech.

12
00:02:04,810 --> 00:02:07,378
Je tu několik vzorků
od různých lidí.

13
00:02:07,412 --> 00:02:09,280
Cole a Boyd v tom jeli spolu?

14
00:02:09,314 --> 00:02:12,016
Možná ještě tři nebo čtyři další.

15
00:02:12,050 --> 00:02:14,885
Co se týče Quinna,
ten není na dovolené,

16
00:02:14,920 --> 00:02:18,022
Suspendovala jsem ho,
abych chránila tvého bratra.

17
00:02:18,056 --> 00:02:20,357
Věřila jsem ti.

18
00:02:20,392 --> 00:02:21,759
A zatímco jsi mě šukal,

19
00:02:21,793 --> 00:02:23,928
jsi za mými zády šířil
sračky o mém bratrovi.

20
00:02:23,962 --> 00:02:27,832
Jdi do prdele.

21
00:02:27,866 --> 00:02:29,934
<i>Cole jako teenager.</i>

22
00:02:35,674 --> 00:02:37,842
Tvůj kluk Dexter Morgan
a jeho dáma

23
........