1
00:00:37,717 --> 00:00:38,902
Panáka?

2
00:00:38,902 --> 00:00:40,151
Tohle já nemusím, ale, uhm,

3
00:00:40,151 --> 00:00:41,658
nos je dál pro ostatní.

4
00:00:41,658 --> 00:00:44,317
Víš, kdyby už tě tihle lidi
na party nebavili,

5
00:00:44,317 --> 00:00:46,496
budu někde tady.

6
00:00:46,496 --> 00:00:49,411
Ou! Nevěděla jsem,
že mariňáci tolik vydělávají.

7
00:00:49,411 --> 00:00:50,756
Ty nejsi odsud, že ne?

8
00:00:50,756 --> 00:00:52,422
Ze Seattlu.
Jak to víš?

9
00:00:52,422 --> 00:00:54,921
Holky z L.A. se nikdy
neptají odkud jsou peníze.

10
00:00:54,921 --> 00:00:56,939
Jdu to obejít..

11
00:00:56,939 --> 00:00:58,637
Měj se Amy.

12
00:00:58,637 --> 00:00:59,534
Čau!

13
00:00:59,534 --> 00:01:01,200
Čau

14
00:01:07,960 --> 00:01:09,433
Yo, B.

15
00:01:10,588 --> 00:01:12,668
Jak je, Alexi?

16
00:01:16,417 --> 00:01:18,789
Nejlepší, kámo.

17
00:01:19,653 --> 00:01:21,415
Jak je?

18
00:01:36,088 --> 00:01:37,561
Brandon Valdivia.

19
00:01:37,561 --> 00:01:38,972
Vůbec ne.

20
00:01:38,972 --> 00:01:40,412
To není pravda.

21
00:01:40,412 --> 00:01:42,687
Kde je Brandon?

22
00:02:02,391 --> 00:02:04,665
Přeložil:
-=Tomick=-

23
00:02:20,700 --> 00:02:21,723
To má být hádka?

24
00:02:21,723 --> 00:02:23,070
Ne, to jsou jen
........