1
00:00:37,717 --> 00:00:38,902
Panáka?
2
00:00:38,902 --> 00:00:40,151
Tohle já nemusím, ale, uhm,
3
00:00:40,151 --> 00:00:41,658
nos je dál pro ostatní.
4
00:00:41,658 --> 00:00:44,317
Víš, kdyby už tě tihle lidi
na party nebavili,
5
00:00:44,317 --> 00:00:46,496
budu někde tady.
6
00:00:46,496 --> 00:00:49,411
Ou! Nevěděla jsem,
že mariňáci tolik vydělávají.
7
00:00:49,411 --> 00:00:50,756
Ty nejsi odsud, že ne?
8
00:00:50,756 --> 00:00:52,422
Ze Seattlu.
Jak to víš?
9
00:00:52,422 --> 00:00:54,921
Holky z L.A. se nikdy
neptají odkud jsou peníze.
10
00:00:54,921 --> 00:00:56,939
Jdu to obejít..
11
00:00:56,939 --> 00:00:58,637
Měj se Amy.
12
00:00:58,637 --> 00:00:59,534
Čau!
13
00:00:59,534 --> 00:01:01,200
Čau
14
00:01:07,960 --> 00:01:09,433
Yo, B.
15
00:01:10,588 --> 00:01:12,668
Jak je, Alexi?
16
00:01:16,417 --> 00:01:18,789
Nejlepší, kámo.
17
00:01:19,653 --> 00:01:21,415
Jak je?
18
00:01:36,088 --> 00:01:37,561
Brandon Valdivia.
19
00:01:37,561 --> 00:01:38,972
Vůbec ne.
20
00:01:38,972 --> 00:01:40,412
To není pravda.
21
00:01:40,412 --> 00:01:42,687
Kde je Brandon?
22
00:02:02,391 --> 00:02:04,665
Přeložil:
-=Tomick=-
23
00:02:20,700 --> 00:02:21,723
To má být hádka?
24
00:02:21,723 --> 00:02:23,070
Ne, to jsou jen
........