1
00:00:00,300 --> 00:00:03,080
V zemi mýtů
a za časů magie
2
00:00:03,080 --> 00:00:07,600
spočívá osud velkého království
na bedrech mladého chlapce.
3
00:00:07,600 --> 00:00:11,150
Jmenuje se... Merlin.
4
00:00:44,680 --> 00:00:47,760
Z moci posvátných zákonů
mně svěřených
5
00:00:47,760 --> 00:00:50,120
prohlašuji tebe, Guinevere,
6
00:00:50,120 --> 00:00:53,560
královnou Kamelotu!
7
00:01:37,960 --> 00:01:39,240
Je všechno v pořádku, milady?
8
00:01:43,640 --> 00:01:46,880
Nic mi není.
Je pozdě.
9
00:01:48,880 --> 00:01:50,200
Měla bys jít spát.
10
00:01:52,200 --> 00:01:54,440
- Dobrou noc.
- Dobrou noc, Gwen.
11
00:02:26,210 --> 00:02:29,740
3x10
Queen of Hearts
12
00:02:29,740 --> 00:02:32,060
Přeložil: Halajda
merlin.sff.cz
13
00:02:37,440 --> 00:02:38,960
Sestro.
14
00:02:41,840 --> 00:02:43,240
Sestro.
15
00:02:47,120 --> 00:02:48,160
Sestro.
16
00:02:49,600 --> 00:02:50,840
Tudy.
Tudy.
17
00:02:55,600 --> 00:02:56,880
Sestro.
18
00:03:08,160 --> 00:03:09,440
Tudy.
19
00:03:15,920 --> 00:03:17,200
Ahoj, sestřičko.
20
00:03:20,160 --> 00:03:22,200
Nemůžu ti ani vypovědět,
jak ráda tě vidím.
21
00:03:22,200 --> 00:03:24,440
Dostala jsem
tvoji zprávu.
22
00:03:24,440 --> 00:03:27,480
Řekni mi o těch snech,
které tě trápí.
23
........