1
00:00:00,800 --> 00:00:04,879
Glasgow je můj domov. Chci tuzůstat.
- Zůstat?
2
00:00:05,180 --> 00:00:08,419
Cítím jak si Frankie probojovává
cestu do mýho života.
3
00:00:08,420 --> 00:00:11,819
Tohle je Frankie. Frankie bude fotit
pro naší novou brožuru.
4
00:00:11,820 --> 00:00:15,739
Myslel jsem, že by to mohl vzít Jay za tebe. Jay?
5
00:00:15,740 --> 00:00:19,819
Snažší být obyčejná ženská než být na holky předpokládám.
6
00:00:19,820 --> 00:00:22,259
Miluju ho. Nechceme tu přece dělat scénu, že?
7
00:00:22,260 --> 00:00:25,619
Ne, myslím že už se ti to povedlo zlato.
8
00:00:25,620 --> 00:00:30,139
Jsem teď zdrcená a bezdomova...
Můžu ti pomoct něco najít..
9
00:00:30,140 --> 00:00:32,179
Stěhuješ se s Frankie? Jo.
10
00:00:32,180 --> 00:00:35,659
Kdo je tohle, potom?
To je Harleyova praktikantka.
11
00:00:35,660 --> 00:00:37,861
Flirtuje se mnou bez přestání.
12
00:00:39,580 --> 00:00:42,179
Hayley... Hayley.
13
00:00:42,180 --> 00:00:43,539
Je to ketamin.
14
00:00:43,540 --> 00:00:47,419
To album z vašeho děství, je pryč.
15
00:00:47,420 --> 00:00:50,299
Kdo by sakra chtěl moje fotky?
Něco odtuď bylo posláno-
16
00:00:50,300 --> 00:00:53,059
Fotoalbum? Posláno někým jmnénem Annie Cawthorne.
17
00:00:53,060 --> 00:00:55,739
Máme kopie většiny dokumentů, které ste chtěla.
18
00:00:55,740 --> 00:00:58,979
Úmrtní listy vašich rodičů a s nimi i vaší sestry.
19
00:00:58,980 --> 00:01:01,299
Malá Francesca.
Tragická ztráta někoho tak mladého.
20
00:01:01,300 --> 00:01:30,021
Tento seriál obsahuje nevhodná slova a sexuální scény
Translated By MaxPaine
21
00:01:36,540 --> 00:01:40,139
To jsou všechny tvoje věci?
Jo. Všechny moje nezbytnosti.
22
00:01:40,140 --> 00:01:42,621
Jo. Jsem na tom stejně.
Jen pár kousků.
23
00:01:45,060 --> 00:01:47,699
........