1
00:00:00,000 --> 00:00:00,920
<i>V minulých dílech...</i>
2
00:00:00,956 --> 00:00:02,841
Sebrala jsem se a zpívala
jsem večer v klubu.
3
00:00:03,123 --> 00:00:04,190
Já tam byla.
4
00:00:04,258 --> 00:00:05,925
Co tím myslíš, žes tam byla?
5
00:00:05,993 --> 00:00:08,127
<i>Nahrávací společnost
Red Bedroom je moje.</i>
6
00:00:08,195 --> 00:00:09,395
<i>Myslím, že jsi byla skvělá.</i>
7
00:00:09,462 --> 00:00:11,197
Strašně ráda bych se
s tebou někdy setkala.
9
00:00:12,399 --> 00:00:13,565
<i>V tomhle budeš skvělej.</i>
10
00:00:13,633 --> 00:00:16,669
A Troy se mnou musí souhlasit,
11
00:00:16,736 --> 00:00:18,537
protože chce, abys byl jeho agent.
12
00:00:18,605 --> 00:00:21,440
Gratuluju, podepsal jsi
prvního svýho klienta,
13
00:00:21,508 --> 00:00:23,609
Takže vidíte, že i kdybychom
prodali majetek celé společnosti,
14
00:00:23,677 --> 00:00:25,878
byla byste schopná vyplatit
svým investorům.
15
00:00:25,946 --> 00:00:27,213
70 procent jejich ztráty.
16
00:00:27,281 --> 00:00:28,714
Co když prodáme všechno?
17
00:00:28,782 --> 00:00:31,650
Mluvíme tu o vašem osobním vlastnictví?
18
00:00:31,718 --> 00:00:32,618
O všem, co mám.
20
00:00:36,190 --> 00:00:37,155
Můžu vám nějak pomoct?
21
00:00:37,223 --> 00:00:38,857
Je tady můj syn?
22
00:00:38,925 --> 00:00:41,026
Prosím, bože, ne.
23
00:00:44,230 --> 00:00:46,497
Tak myslíš, že by ses
na mě mohl usmát?
24
00:00:46,565 --> 00:00:49,000
No tak, chlape. Fakt?
25
00:00:49,068 --> 00:00:50,735
To se jako celej zbytek svýho života...
26
........