1
00:00:12,323 --> 00:00:14,891
Dovolíte...
Hej!
2
00:00:24,018 --> 00:00:25,852
Vlevo...
3
00:00:47,875 --> 00:00:49,826
Dovnitř! Běžte!
4
00:00:49,877 --> 00:00:51,094
Běžte! Běžte!
5
00:00:52,051 --> 00:00:54,552
Všichni na zem!
6
00:00:55,566 --> 00:00:58,051
Nehraj si na hrdinu.
7
00:00:58,102 --> 00:01:02,105
<font color=#7fff00>? NCIS: LA 2x06 ?</font>
<font color=#ffff00>Standoff</font>
Z anglické verze přeložil MadMil
8
00:01:02,305 --> 00:01:06,005
-- sync, corrected by <font color=#00ff00>elderman and pepelepew</font> --
-- for <font color=#00ffff>www.addic7ed.com</font> --
9
00:01:20,675 --> 00:01:21,841
Dobře mě sleduj, dobře mě sleduj.
10
00:01:21,909 --> 00:01:23,710
Vyber dvojku nebo trojku,
žádný prachy do obojku.
11
00:01:23,761 --> 00:01:25,212
A když královna tu je,
12
00:01:25,263 --> 00:01:27,747
jó ta prachy přitahuje.
13
00:01:27,798 --> 00:01:31,851
Tak jo, na popátý to musí vyjít.
14
00:01:31,919 --> 00:01:33,603
Sakra, člověče.
15
00:01:33,688 --> 00:01:35,522
Je mi líto, chlapče,
vybral jsi špatnou.
16
00:01:35,589 --> 00:01:36,523
Hej, hračičko, ne tak nahlas.
17
00:01:36,590 --> 00:01:39,392
Co? Hračička je milá.
18
00:01:39,443 --> 00:01:41,394
Hračička je otřepaná.
19
00:01:41,445 --> 00:01:43,280
Deeks tady obírá
svoje spoluzaměstnance.
20
00:01:43,364 --> 00:01:46,032
Ne, ne. Jen jsem objevil
vstup do spirály závislosti
21
00:01:46,100 --> 00:01:47,934
skrze přízemního lupiče,
který nemůže žít bez hazardu.
22
00:01:47,985 --> 00:01:51,604
A já si teď právě...
šperkuju svoje mistrovství.
23
00:01:51,656 --> 00:01:53,106
........