1
00:00:00,580 --> 00:00:03,090
Viděli jste v "Ugly betty"... Máš tajného manžela?
2
00:00:03,240 --> 00:00:06,370
Neviděla jsem Stuarta 5 let. Jsem nemocný.
3
00:00:06,530 --> 00:00:11,180
O kolika přesně mluvíme? $100,000 na experimentální léčbu.
4
00:00:11,320 --> 00:00:13,330
Nevím, jaký talent má můj otec.
5
00:00:13,480 --> 00:00:14,960
Ani nevím, kdo to je.
6
00:00:15,100 --> 00:00:17,040
To je jen víc důvodů, abys pokračovala v hledání.
7
00:00:17,200 --> 00:00:19,700
Máte tam na starost bussines. Je čas dospět.
8
00:00:19,850 --> 00:00:21,570
Lidi, všichni se na vás dívají.
9
00:00:21,720 --> 00:00:22,790
Nebudeme vybírat prezidenta
10
00:00:22,950 --> 00:00:26,080
válkou v paintballu. Tohle tě nenechám vyhrát.
11
00:00:27,720 --> 00:00:30,170
Je tohle tělo Bradforda Meada?
12
00:00:30,320 --> 00:00:32,840
Pokud nemůžu být součástí Meade rodiny,
13
00:00:33,010 --> 00:00:35,430
tak jim dám dědice.
14
00:00:52,860 --> 00:00:55,210
Nevíte, jestli jsem to já.
15
00:00:55,660 --> 00:00:57,580
16
00:01:00,630 --> 00:01:02,220
A slyšela jsem vás hihňat se.
17
00:01:02,370 --> 00:01:04,330
Velmi dospělé.
18
00:01:06,200 --> 00:01:07,730
Jo a vezměte tohle na personální.
19
00:01:07,890 --> 00:01:09,650
Díky.
20
00:01:10,780 --> 00:01:13,460
Mohly byste mi jít z cesty, tyčky?
21
00:01:15,150 --> 00:01:17,510
Nesnáším týden módy- divy, děvky!
22
00:01:17,680 --> 00:01:21,300
A víš co, všichni teď drží tu cheesecake-heroinovou dietu.
23
00:01:21,470 --> 00:01:23,860
Ooh. Rozhodně bych mohla držet půlku té diety.
24
00:01:24,000 --> 00:01:24,530
Je to jen mnou
25
00:01:24,680 --> 00:01:26,510
nebo jsou ty modelky letos ještě vyzáblejší?
........