1
00:00:10,265 --> 00:00:11,265
No páni.

2
00:00:11,266 --> 00:00:12,266
Páni i tobě.

3
00:00:12,267 --> 00:00:14,753
Když jsi říkal, že sis chtěl
prohléhnout dům na prodej,

4
00:00:14,779 --> 00:00:17,354
tak tohle jsem nečekala.

5
00:00:19,135 --> 00:00:21,312
Nějak musím získat o
tom domě mínění, víš?

6
00:00:26,567 --> 00:00:29,240
Pojďme zpět do realitky, a
prohlédneme si nějaké další.

7
00:00:30,272 --> 00:00:32,642
To by mohla být naše
divná, výstřední věc.

8
00:00:32,730 --> 00:00:34,321
Myslel jsem, že to, co jsme dělali na schodech

9
00:00:34,322 --> 00:00:36,357
byla naše divná, výstřední věc.

10
00:00:37,324 --> 00:00:39,291
Je to tu tak pěkný výhled.

11
00:00:39,895 --> 00:00:42,486
Je to v údolí a je
jen 20 minut od práce.

12
00:00:42,928 --> 00:00:44,599
Kdo by tu nechtěl žít?

13
00:00:45,608 --> 00:00:47,271
Jsem rád, že si to myslíš.

14
00:00:47,868 --> 00:00:49,511
Dal jsem už nabídku.

15
00:00:49,606 --> 00:00:51,106
Ty ho kupuješ?

16
00:00:51,120 --> 00:00:53,459
Uh-huh, jasně. Takže ...

17
00:00:54,608 --> 00:00:55,967
nastěhuj se ke mě.

18
00:00:57,628 --> 00:00:59,804
Všechno k tomu směřuje. Vím, co chci,

19
00:00:59,923 --> 00:01:03,363
a chci se s tebou probouzet
každý den v tohle domě.

20
00:01:05,062 --> 00:01:07,620
Takže otázka je, Andy, co ty chceš?

21
00:01:09,992 --> 00:01:11,392
To mě podrž!

22
00:01:11,615 --> 00:01:14,062
Jo. Zeptal se mě, jestli s
ním budu žít a já řekla ano.

23
00:01:14,063 --> 00:01:15,763
A to jen tak?

24
........