1
00:00:01,086 --> 00:00:03,046
Tri mŕtve dievčatá,
vyzeralo to ako mŕtvica.
2
00:00:03,046 --> 00:00:04,646
Mozog jej funguje, počuje vás,
3
00:00:04,646 --> 00:00:06,886
rozumie všetkému
no nemôže sa hýbať.
4
00:00:06,886 --> 00:00:09,526
Ako by sa prebrala vo vlastnej rakve.
5
00:00:09,526 --> 00:00:12,366
To vy ste našli slečnu
Willetsovú?
6
00:00:12,366 --> 00:00:14,566
Našiel som ju v bezvedomí
na parkovisku.
7
00:00:14,566 --> 00:00:17,486
Pamätáš si ma, Alison?
Jasné, že hej. Ja som Jeremy,
8
00:00:17,486 --> 00:00:20,326
ja som ten doktor, čo ťa ošetril,
keď si sem prišla.
9
00:00:20,326 --> 00:00:24,326
Doktor Jeremy Bishop.
Chceme aby to bol on?
10
00:00:24,326 --> 00:00:28,486
Je zaujímavé, že nemocnica nemá záznam,
že by vás volali v nedeľu v noci.
11
00:00:28,486 --> 00:00:31,846
Ak si to potrebujete overiť,
môžete sa opýtať mojej kolegyne.
12
00:00:31,846 --> 00:00:33,126
Jedna z tvojich nezvestných?
13
00:00:33,126 --> 00:00:34,126
Helen Doyleová.
14
00:00:35,246 --> 00:00:36,286
'Bože.
15
00:00:36,286 --> 00:00:39,606
Musíš si spomenúť.
Nejako mi to povedz. Hovor!
16
00:00:39,606 --> 00:00:42,646
Práve so mnou komunikovala,
rozumiete? Žmurkla.
17
00:00:42,646 --> 00:00:44,606
Alison nebola chyba.
18
00:00:44,606 --> 00:00:47,526
Bola prvá, ktorá sa mu podarila.
19
00:00:47,526 --> 00:00:53,446
"Drahý Tom, je mi ľúto, že sú mŕtve.
A ja za to môžem."
20
00:00:53,446 --> 00:00:57,366
Tom len Frankovi Calverovi
podal ruku, pozrel sa mu do očí
21
00:00:57,366 --> 00:01:00,966
a vedel to, to je ten chlap
čo zabil tých šiestich gejov.
22
00:01:21,766 --> 00:01:23,606
........