1
00:00:55,330 --> 00:00:56,491
Ty zíráš.
2
00:00:57,341 --> 00:00:58,581
Jen se dívám.
3
00:00:58,631 --> 00:01:00,782
- Je to strašidelné.
- Je to romantické
4
00:01:13,418 --> 00:01:15,399
Tohle není dobré.
5
00:01:15,399 --> 00:01:17,030
Mmm, ano, je.
6
00:01:17,200 --> 00:01:19,031
Jestli nás Katherine najde...
7
00:01:19,191 --> 00:01:20,311
Kdo je Katherine?
8
00:01:29,855 --> 00:01:31,356
Paní Flowers si bude myslet, že jsem děvka.
9
00:01:31,366 --> 00:01:32,907
Když tu mám chlapa.
10
00:01:32,967 --> 00:01:33,987
Proč tu zůstáváš?
11
00:01:33,987 --> 00:01:35,678
Protože mám ráda tuhle
malou postel a snídani.
12
00:01:35,678 --> 00:01:37,719
- Ty ne?
- Já to miluju.
13
00:01:43,832 --> 00:01:46,583
Dobře, já, potřebuju se vysprchovat.
14
00:01:46,583 --> 00:01:49,744
- Tak jdeme.
- Ne, jen já.
15
00:01:50,084 --> 00:01:50,915
Mám zpoždění.
16
00:01:50,915 --> 00:01:53,316
Pomáhám na Lockwoodově charitativním večírku
17
00:01:53,386 --> 00:01:54,306
Dobře, víš co?
18
00:01:54,306 --> 00:01:55,697
Já taky.
19
00:01:56,227 --> 00:01:57,668
Myslíš si, že je to dobrý nápad
20
00:01:57,668 --> 00:01:59,118
být u nich dnes doma?
21
00:01:59,669 --> 00:02:01,519
Mason Lockwood se tě pokusil zabít.
22
00:02:09,023 --> 00:02:10,623
Kde je měsíční kámen?
23
00:02:10,964 --> 00:02:12,304
Je v bezpečí.
24
00:02:12,884 --> 00:02:14,155
Ty mi nevěříš?
........