1
00:00:55,330 --> 00:00:56,491
Ty zíráš.

2
00:00:57,341 --> 00:00:58,581
Jen se dívám.

3
00:00:58,631 --> 00:01:00,782
- Je to strašidelné.
- Je to romantické

4
00:01:13,418 --> 00:01:15,399
Tohle není dobré.

5
00:01:15,399 --> 00:01:17,030
Mmm, ano, je.

6
00:01:17,200 --> 00:01:19,031
Jestli nás Katherine najde...

7
00:01:19,191 --> 00:01:20,311
Kdo je Katherine?

8
00:01:29,855 --> 00:01:31,356
Paní Flowers si bude myslet, že jsem děvka.

9
00:01:31,366 --> 00:01:32,907
Když tu mám chlapa.

10
00:01:32,967 --> 00:01:33,987
Proč tu zůstáváš?

11
00:01:33,987 --> 00:01:35,678
Protože mám ráda tuhle
malou postel a snídani.

12
00:01:35,678 --> 00:01:37,719
- Ty ne?
- Já to miluju.

13
00:01:43,832 --> 00:01:46,583
Dobře, já, potřebuju se vysprchovat.

14
00:01:46,583 --> 00:01:49,744
- Tak jdeme.
- Ne, jen já.

15
00:01:50,084 --> 00:01:50,915
Mám zpoždění.

16
00:01:50,915 --> 00:01:53,316
Pomáhám na Lockwoodově charitativním večírku

17
00:01:53,386 --> 00:01:54,306
Dobře, víš co?

18
00:01:54,306 --> 00:01:55,697
Já taky.

19
00:01:56,227 --> 00:01:57,668
Myslíš si, že je to dobrý nápad

20
00:01:57,668 --> 00:01:59,118
být u nich dnes doma?

21
00:01:59,669 --> 00:02:01,519
Mason Lockwood se tě pokusil zabít.

22
00:02:09,023 --> 00:02:10,623
Kde je měsíční kámen?

23
00:02:10,964 --> 00:02:12,304
Je v bezpečí.

24
00:02:12,884 --> 00:02:14,155
Ty mi nevěříš?

........