1
00:00:00,341 --> 00:00:02,274
- <i>V minulých dílech...</i>
- Spalas dobře?

2
00:00:02,342 --> 00:00:03,442
Jo.

3
00:00:03,543 --> 00:00:05,845
Takže včera v noci jsme asi...

4
00:00:05,946 --> 00:00:07,346
Jo.

5
00:00:07,347 --> 00:00:09,548
Jo, myslím, že jo.

6
00:00:09,649 --> 00:00:11,150
Kdy začne natáčení?

7
00:00:11,251 --> 00:00:12,685
Neměl jsi to číst.

8
00:00:12,752 --> 00:00:14,053
Ty jsi mi o tom neměla lhát, že?

9
00:00:14,087 --> 00:00:15,955
musím odjet příští týden.

11
00:00:25,765 --> 00:00:26,765
"Closed over Bros"!

12
00:00:26,800 --> 00:00:28,300
Co to s tebou sakra je?

13
00:00:28,368 --> 00:00:29,768
Nechám tě samotnou...

14
00:00:29,803 --> 00:00:32,104
a z tebe se zase stane
ta pitomá holka,

15
00:00:32,172 --> 00:00:33,706
co jde za svým srdcem.

16
00:00:33,773 --> 00:00:37,376
- Co se děje?
- Přijdu o svou společnost.

17
00:00:37,410 --> 00:00:41,080
<i>Prozatím dávám sbohem této
kapitole mého života.</i>

18
00:00:41,181 --> 00:00:44,016
<i>A těším se na to,
co přijde teď.</i>

19
00:00:57,631 --> 00:00:59,999
Clayi...

20
00:01:00,100 --> 00:01:02,501
- Ach můj bože.
- Ahoj, Quinn.

21
00:01:02,536 --> 00:01:05,237
C-co ta tady dělá? Clayi,
snažila se nás zabít!

22
00:01:06,306 --> 00:01:08,707
Mám nápad, kotě.

23
00:01:08,808 --> 00:01:12,444
Co kdybysme snědli její mozek?

24
00:01:12,512 --> 00:01:15,314
Až napočítám do dvou?

25
........