1
00:00:01,887 --> 00:00:05,355
U nás domase hodně lidí
staralo o to, čím bych měl být.
2
00:00:05,423 --> 00:00:08,757
-A s tím je teď konec.
-Potřebuješ, aby se o tebe někdo staral.
3
00:00:10,592 --> 00:00:12,826
Pokud se chcete rozrůst, budiž.
4
00:00:12,894 --> 00:00:15,795
Ale na čem teda nemám vůbec zájem,
je bolest hlavy.
5
00:00:15,862 --> 00:00:17,229
Nikdo se nezajímá o nějaký barevný dítě.
6
00:00:17,296 --> 00:00:19,563
Chalky se zajímá
a to znamená, že se já zajímám.
7
00:00:19,631 --> 00:00:21,964
A můžeš se vsadit,
že jak přijdou volby, budeš se starat taky.
8
00:00:22,032 --> 00:00:24,466
-Říkal jsi, že řídí packarda.
-Ale nebyl to Chalky.
9
00:00:24,533 --> 00:00:25,966
Pověsili jste chlápka,
co pro něj pracuje.
10
00:00:26,034 --> 00:00:27,434
Pochopil to snad, ne?
11
00:00:27,501 --> 00:00:29,101
Tak proč pořád kšeftuje?
12
00:00:29,169 --> 00:00:32,537
Možná jsi to neslyšel,
Johnny Torrio teď tyhle věci řídí.
13
00:00:32,604 --> 00:00:34,237
Přebírá tvoje území.
14
00:00:34,305 --> 00:00:36,372
Řekněte Torriovi,
že dostane, co bude chtít.
15
00:00:36,439 --> 00:00:39,674
Donesete slečně Danzigerové tyto šaty.
16
00:00:39,741 --> 00:00:41,374
Dám to za vás do šatny.
17
00:00:41,442 --> 00:00:43,775
Doufám, že vás neuráží to pití.
18
00:00:43,843 --> 00:00:46,611
-Starých zvyků se těžko zbavuje.
-Pokud vůbec.
19
00:00:46,678 --> 00:00:48,612
To je velice praktická myšlenka.
20
00:00:48,680 --> 00:00:50,647
Jsem také velice praktická žena.
21
00:00:50,715 --> 00:00:52,614
Podívejme se na tebe.
22
00:01:06,508 --> 00:01:09,508
Překlad a korekce:
Sonny a exi
23
........