1
00:00:03,283 --> 00:00:07,242
<i> Kdysi dávno v daleké zemi ...</i>

2
00:00:07,287 --> 00:00:10,882
<i>... jsem já, Aku, vládce temnoty
měnící podobu,...</i>

3
00:00:10,924 --> 00:00:14,519
<i>...vypustil nepopsatelné zlo.</i>

4
00:00:14,561 --> 00:00:17,359
<i>Ale pošetilý samuraj...</i>

5
00:00:17,397 --> 00:00:20,025
<i>ovládající magický meč...</i>

6
00:00:20,067 --> 00:00:23,366
<i>...se mi postavil na odpor.</i>

7
00:00:25,639 --> 00:00:28,073
<i>Předtím než mohl zasadit finální úder...</i>

8
00:00:28,108 --> 00:00:30,770
<i>jsem otevřel časovou bránu...</i>

9
00:00:30,811 --> 00:00:32,608
<i>a odvál ho do budoucnosti...</i>

10
00:00:32,646 --> 00:00:35,012
<i>...kde mé zlo jest zákonem.</i>

11
00:00:35,048 --> 00:00:39,417
<i>Teď ten hlupák hledá cestu
jak se vrátit do minulosti...</i>

12
00:00:39,453 --> 00:00:44,413
<i>...a změnit budoucnost,
která patří Aku.</i>

13
00:01:14,554 --> 00:01:17,800
<b>3x03 - Dobrý, Zlý a Krasavice </b>

14
00:01:18,304 --> 00:01:21,200
<i> překlad: f1nc0 </i>

15
00:01:22,404 --> 00:01:26,200
Hledán:
Živej nebo mrtvej

16
00:02:33,545 --> 00:02:36,013
Myslel jsem, že jsem vám řekl,
aby jste se tu neukazovaly.

17
00:02:36,048 --> 00:02:38,209
Pokud tedy nechcete další, co?

18
00:02:51,463 --> 00:02:53,693
Vy jste majitelem
tohoto zařízení?

19
00:02:53,732 --> 00:02:55,529
To bych mohl být já.

20
00:02:55,567 --> 00:02:58,001
- Jsem Samu...
- Já vím, kdo jste.

21
00:02:58,036 --> 00:03:01,528
Člověk by mohl zbohatnout jenom
z prodávání tvé kůže, chlapče.

22
00:03:15,754 --> 00:03:19,053
Možná můžete, místo toho,
zbohatnout prodáním něčeho mně.

23
00:03:22,127 --> 00:03:24,857
Prodat co, přesněji?
........