1
00:00:01,018 --> 00:00:02,489
Musíš se vrátit...

2
00:00:02,513 --> 00:00:04,147
V minulých dílech...

3
00:00:04,168 --> 00:00:06,036
...protože patříš ke mně.

4
00:00:08,348 --> 00:00:09,219
Proveďte výměnu.

5
00:00:10,868 --> 00:00:11,707
Vítejte zpět.

6
00:00:12,532 --> 00:00:13,427
Prosím, pusťte mě ven.

7
00:00:13,867 --> 00:00:15,771
Prosím, pusťte mě ven!

8
00:00:16,508 --> 00:00:18,180
A naše agentka Dunhamová,
navázala spojení?

9
00:00:18,403 --> 00:00:19,669
Ona je teď na druhé straně.

10
00:00:21,365 --> 00:00:22,899
Walter říká, že tahle technologie není odtud.

11
00:00:23,597 --> 00:00:27,147
Mohou mít armádu, která může vypadat,
jakkoliv bude chtít.

12
00:00:27,683 --> 00:00:29,547
Krev měňavců je rtuť.

13
00:00:30,588 --> 00:00:32,380
Mám vše co potřebujete pro svojí novou identitu.

14
00:00:32,779 --> 00:00:36,027
Pozor, jejich strana by mohla být lákavá, ale oni začali válku.

15
00:00:36,339 --> 00:00:37,772
Nezajímá mě jak dlouho tu jste.

16
00:00:37,807 --> 00:00:40,803
Tohle je moje operace, vy pracujete pro mě.

17
00:00:45,642 --> 00:00:48,577
No? Co tě ještě napadá?

18
00:00:48,645 --> 00:00:51,213
A nemůžeš znovu říct pirát.

20
00:00:53,884 --> 00:00:56,285
Rozhodně bankéř.

21
00:00:56,353 --> 00:00:58,321
- Bankéř?
- Mm-hmm.

22
00:00:58,388 --> 00:01:00,356
- Perský Kid Rock?
- Jo.

23
00:01:00,424 --> 00:01:03,359
Jeho dlouhé vlasy jsou známka jeho osobnosti.

24
00:01:03,427 --> 00:01:05,161
Myslím si, že spolu pracují.

25
00:01:05,228 --> 00:01:09,465
No, ona má na sobě svoje nejsvůdnější krátké černé šaty,

........