1
00:00:57,627 --> 00:01:00,088
Východoindická Obchodní Společnost
2
00:01:03,883 --> 00:01:08,471
"Aby se předešlo zhoršení
životních podmínek
3
00:01:08,555 --> 00:01:11,182
a zajistilo veřejné blaho,
4
00:01:11,266 --> 00:01:14,561
zavádí se výnosem lorda Becketta,
5
00:01:14,644 --> 00:01:17,272
zástupce Jeho Veličenstva krále,
6
00:01:17,355 --> 00:01:20,483
v této oblasti výjimečný stav.
7
00:01:21,734 --> 00:01:24,612
Po dobu stanného práva dojde
8
00:01:24,696 --> 00:01:28,157
k dočasné úpravě těchto ustanovení:
9
00:01:28,241 --> 00:01:30,952
Právo shromažďovací se ruší.
10
00:01:33,788 --> 00:01:36,833
Právo na habeas corpus se ruší.
11
00:01:38,418 --> 00:01:41,504
Právo na obhájce se ruší.
12
00:01:42,547 --> 00:01:46,801
Právo na rozsudek
vynesený porotou se ruší.
13
00:01:48,219 --> 00:01:53,182
Podle tohoto výnosu budou všichni,
kdo se proviní pirátstvím
14
00:01:53,266 --> 00:01:56,352
nebo pomocí osobě
usvědčené z pirátství
15
00:01:56,436 --> 00:02:00,398
nebo spolčením
s osobou usvědčenou z pirátství,
16
00:02:01,482 --> 00:02:05,194
odsouzeni k trestu smrti oběšením."
17
00:02:37,477 --> 00:02:41,064
Král svolal muže,
18
00:02:41,147 --> 00:02:45,860
unesli královnu z lože
19
00:02:47,528 --> 00:02:53,535
a vsadili do těžkých pout.
20
00:02:54,577 --> 00:02:57,830
Moře je náš cíl,
21
00:02:58,164 --> 00:03:02,210
my ze všech svých sil
22
00:03:04,712 --> 00:03:10,468
kam chceme, budeme plout.
23
00:03:17,642 --> 00:03:20,812
Johó!
24
00:03:21,437 --> 00:03:24,732
Všichni sem!
........