1
00:01:44,662 --> 00:01:48,421
Je život všechno
a smrt nic neznamená?
2
00:01:49,166 --> 00:01:54,433
Nebo je smrt všechno
a život nic neznamená?
3
00:01:56,140 --> 00:02:01,442
Tento film začíná tam, kde
AT MIDNIGHT I'LL TAKE YOUR SOUL skončil.
4
00:02:01,579 --> 00:02:03,638
Zé do Caixăo,
5
00:02:03,714 --> 00:02:06,808
posedlý touhou mít syna,
zabil mnoho lidí,
6
00:02:06,917 --> 00:02:10,011
ale byl pronásledován
halucinacemi.
7
00:03:02,573 --> 00:03:04,273
Je pořád naživu!
8
00:04:27,625 --> 00:04:30,685
Měl štěstí,
bude znovu vidět.
9
00:05:01,659 --> 00:05:03,326
Obžalovaný Josefeu Zanatas,
10
00:05:03,761 --> 00:05:08,291
známý jako Zé do Caixăo,
je tímto soudem osvobozen.
11
00:05:08,832 --> 00:05:12,427
Důkazy byly nedostatečné k tomu,
aby byl odsouzen.
12
00:06:05,155 --> 00:06:08,852
THIS NIGHT I'LL POSSESS YOUR CORPSE
13
00:07:21,632 --> 00:07:23,759
Lidé jsou pořád stejní.
14
00:07:25,135 --> 00:07:26,602
Nevědomí...
15
00:07:27,638 --> 00:07:29,265
pověrčiví...
16
00:07:30,474 --> 00:07:32,101
podřadní.
17
00:07:33,477 --> 00:07:35,775
Ale oni se dozví pravdu,
18
00:07:36,814 --> 00:07:40,614
i když budu muset...
19
00:07:41,318 --> 00:07:43,286
jejich oči...
20
00:07:43,821 --> 00:07:47,621
ronit krvavé slzy!
21
00:08:19,690 --> 00:08:20,588
Jak je, Bruno?
22
00:08:34,605 --> 00:08:38,336
Podívej. Příroda je dokonalá v tvorbě...
dětí.
23
00:08:40,043 --> 00:08:42,341
Škoda, že když vyrůstají,
........