1
00:00:01,400 --> 00:00:09,742
Překlad a Korekce: SaNcHeZ
Verze: 1.1
2
00:00:21,961 --> 00:00:25,715
To vypadá, jako by ti National Geographic
eplodoval na stole.
3
00:00:26,341 --> 00:00:27,307
Jaký výraz vidíš?
4
00:00:27,342 --> 00:00:28,134
Rychle, rychle, rychle, rychle.
5
00:00:28,176 --> 00:00:30,226
- Uh, uh, znechucení.
- Jo.
6
00:00:30,261 --> 00:00:34,557
Výraz vypadá stejně.. ať už se jedná o stařešinu
z papui,
7
00:00:35,767 --> 00:00:37,936
nebo o hollywoodskou hvězdu.
8
00:00:38,645 --> 00:00:41,648
Podívej se na sebe v Nové Guineii.
9
00:00:41,689 --> 00:00:44,234
Prožíváš znova dny v tvé rozpravě?
10
00:00:47,862 --> 00:00:48,613
Co je tohle?
11
00:00:48,655 --> 00:00:50,622
To je Koteka
12
00:00:50,657 --> 00:00:52,492
Je to ručně tesané, velmi vzácné.
13
00:00:52,533 --> 00:00:54,619
K čemu to používají, na polévku?
14
00:00:54,654 --> 00:00:57,045
Prezentaci genitálií.
15
00:00:57,080 --> 00:01:02,001
Když chce muž zaujmout ženu, ukáže
se na tomhle, tolik k tomu.
16
00:01:02,036 --> 00:01:06,589
Dr. Lightmane, specialní agent Dardis
je tady z FBI.
17
00:01:06,624 --> 00:01:07,966
A mám vaši dceru na lince 2.
18
00:01:08,001 --> 00:01:09,676
Díky, Heidi.
19
00:01:10,885 --> 00:01:12,101
Ahoj, zlato.
20
00:01:12,136 --> 00:01:13,853
Jak se vede u mámy?
21
00:01:13,888 --> 00:01:16,349
V pohodě, předopkládám. Znáš mámu jaká je.
22
00:01:16,384 --> 00:01:18,810
Potřebuje vědět co dělám, každou sekundu.
23
00:01:18,851 --> 00:01:20,853
Sakra dotěrný, co?
24
00:01:21,521 --> 00:01:22,897
........