1
00:00:03,553 --> 00:00:05,455
Zůstaň tam!
2
00:00:06,023 --> 00:00:08,024
Co se děje?
3
00:00:23,340 --> 00:00:25,608
Teda. Co se to, sakra, právě stalo?
4
00:00:30,213 --> 00:00:34,549
Hádám, že někteří lidé se
nevyrovnávají dobře s odmítnutím.
5
00:00:49,765 --> 00:00:51,866
Ach můj bože! Naprostý 911!
6
00:00:51,935 --> 00:00:53,902
Goblini vzali útokem naši kuchyň
7
00:00:53,970 --> 00:00:55,804
a žerou nám naše cukrový koláčky!
8
00:00:55,871 --> 00:00:57,772
No, řekni jim, že se mlíko zkazilo.
9
00:00:57,840 --> 00:00:59,507
Ponocoval snad někdo dlouho
10
00:00:59,575 --> 00:01:01,509
při tý malý oslavě lásky?
11
00:01:01,577 --> 00:01:03,611
Trochu... celou noc?
12
00:01:05,248 --> 00:01:07,181
Chci všechny pikantní detaily, jasný?
13
00:01:07,249 --> 00:01:09,116
Dobře, ne. Žádný detaily,
pikantní nebo jiný.
14
00:01:09,184 --> 00:01:10,752
Cítím se příšerně.
15
00:01:10,820 --> 00:01:13,154
- Neviděla jsi snad Dysona
minulou noc v Dalu? - Ano.
16
00:01:13,221 --> 00:01:16,157
Fajn, takže, řekla jsi mu,
že bys ho chtěla, jako,
17
00:01:16,224 --> 00:01:18,225
svýho přítele, nebo tak?
18
00:01:18,293 --> 00:01:20,595
Řekl, že tě miluje?
19
00:01:20,663 --> 00:01:23,998
Měl tam jinou ženskou.
20
00:01:24,066 --> 00:01:26,701
Ach, ty slzičko.
21
00:01:26,769 --> 00:01:29,637
Podle Dysona budeme mít sex jen tehdy,
22
00:01:29,705 --> 00:01:31,973
když se budu potřebovat uzdravit.
23
00:01:32,040 --> 00:01:35,176
Ale něco v tom bylo.
Já to viděla, člověče.
24
00:01:35,243 --> 00:01:38,211
Bože, totálně s tebou zametl.
........