1
00:00:01,246 --> 00:00:04,272
<i> Kdysi dávno v daleké zemi ...</i>

2
00:00:04,449 --> 00:00:09,011
<i>... jsem já, Aku, vládce temnoty
měnící podobu,...</i>

3
00:00:09,187 --> 00:00:13,283
<i>...vypustil nepopsatelné zlo.</i>

4
00:00:13,458 --> 00:00:18,225
<i>Ale pošetilý samuraj,
ovládající magický meč...</i>

5
00:00:18,397 --> 00:00:22,128
<i>...se mi postavil na odpor.</i>

6
00:00:24,503 --> 00:00:26,368
<i>Předtím než mohl zasadit finální úder...</i>

7
00:00:26,538 --> 00:00:31,373
<i>...jsem otevřel časovou bránu,
a odvál ho do budoucnosti...</i>

8
00:00:31,543 --> 00:00:33,909
<i>...kde mé zlo jest zákonem.</i>

9
00:00:34,079 --> 00:00:38,106
<i>Teď ten hlupák hledá cestu
jak se vrátit do minulosti...</i>

10
00:00:38,283 --> 00:00:43,152
<i>...a změnit budoucnost, která patří Aku.</i>

201
00:01:13,004 --> 00:01:16,400
<b>2x12 - Jack a Sparťané </b>

202
00:01:17,304 --> 00:01:20,200
<i> překlad: f1nc0 </i>

11
00:01:20,592 --> 00:01:24,426
<i> Kdysi dávno přišel k nám,
právě když jsme ho potřebovali. </i>

12
00:01:24,596 --> 00:01:27,588
<i> Jmenoval se Jack. </i>

13
00:01:28,700 --> 00:01:31,260
<i> Všechno se změnilo. </i>

14
00:04:55,507 --> 00:04:57,998
- Vyhráli jste.
- Ne, nevyhráli.

15
00:04:58,476 --> 00:05:02,071
Pojď. Setkáš se s králem.

16
00:05:27,639 --> 00:05:29,766
Můj pane.

17
00:06:03,541 --> 00:06:05,532
Můj králi.

18
00:06:07,846 --> 00:06:09,279
Podařilo se vám udržet pravé křídlo?

19
00:06:09,881 --> 00:06:13,442
Utrpěli jsme veliké ztráty,
ale naši pozici jsme udrželi.

20
00:06:14,719 --> 00:06:16,584
Váš počet se zmenšuje.

21
00:06:16,755 --> 00:06:19,724
Obávám se, že nepřežijete další útok.

22
........