1
00:01:25,808 --> 00:01:30,908
Z anglických titulků přeložil
-=Leo 444=-
2
00:01:36,109 --> 00:01:47,885
Více nezaváhám...
3
00:01:49,322 --> 00:02:00,426
Více nezaváhám...
4
00:02:01,601 --> 00:02:11,533
Tyto slzy...
5
00:02:13,279 --> 00:02:24,554
Více nezaváhám...
6
00:02:44,878 --> 00:02:45,742
Moje... pane?
7
00:02:52,485 --> 00:02:53,713
Ó slavný králi ..
8
00:02:58,792 --> 00:03:00,726
...protože jsi postavil tuto pevnost....
9
00:03:02,362 --> 00:03:03,954
...tvůj otrok je pro tebe
připraven zemřít...
10
00:03:09,202 --> 00:03:12,069
Armáda je pryč, má volno,
má královno.
11
00:03:16,976 --> 00:03:20,070
Celá armáda zabije neozbrojenou
královnu?
12
00:03:24,517 --> 00:03:27,315
Chci zemřít rukou svého vládce.
13
00:03:31,591 --> 00:03:32,649
Opravdu?
14
00:03:36,262 --> 00:03:37,627
Není šance.
15
00:03:39,833 --> 00:03:40,527
Proč?
16
00:03:41,768 --> 00:03:42,757
Protože ..
17
00:03:44,671 --> 00:03:48,163
Mám slíbenou moji novou královnu.
18
00:03:48,675 --> 00:03:50,666
Koho?
- Hej, co to!
19
00:03:50,877 --> 00:03:52,538
Moji novou královnu ve městě.
20
00:03:55,448 --> 00:03:56,540
A tato ..
21
00:03:57,750 --> 00:03:59,843
...pevnost je také její.
22
00:04:01,287 --> 00:04:02,117
Tady...
23
00:04:03,990 --> 00:04:05,389
Žárliví jsme?
24
00:04:06,726 --> 00:04:07,522
Vem si to.
........