1
00:00:00,900 --> 00:00:03,200
Takže , to děvče a já
si to rozdáváme
2
00:00:03,204 --> 00:00:04,787
v Central Park ZOO.
3
00:00:04,788 --> 00:00:07,924
Trpasličí šimpanzi,
nám ukazují číslo ve stoje,
4
00:00:07,925 --> 00:00:10,293
a právě když se chystám
ukázat ji tamto ...
5
00:00:10,294 --> 00:00:13,196
CO ty na to ?
Prá-Právě....
6
00:00:13,197 --> 00:00:15,364
Nemůžu
7
00:00:15,365 --> 00:00:16,966
Prostě , nemůžu.
8
00:00:16,967 --> 00:00:20,420
Vím, že počítáte minuty
než se dostanete
9
00:00:20,421 --> 00:00:23,306
z vašich nudných životů,
posloucháním, jaký je ten můj úžasný,
10
00:00:23,307 --> 00:00:27,727
a ja to pro vás dělám rád.
Ale dneska vám nemůžu pomoct.
11
00:00:27,728 --> 00:00:30,763
- Co sa děje Barney ?
- Nechci o tom mluvit...
12
00:00:30,764 --> 00:00:33,166
Fajn. Hej, viděli jste
včera Nesmrtelný úlovek?
13
00:00:33,167 --> 00:00:34,167
Jasné že jsem viděl !
14
00:00:34,168 --> 00:00:35,318
Nesmrtelný úlovek na světě !
15
00:00:35,319 --> 00:00:36,769
Fajn !
Řeknu vám to...
16
00:00:36,770 --> 00:00:40,673
Moja matka prodává dům
ve ktorém jsem vyrůstal.
17
00:00:40,674 --> 00:00:43,810
Všechny moje vzpomínky z dětství
zmizí prestě takto !
18
00:00:43,811 --> 00:00:45,028
To je na hovno.
19
00:00:45,029 --> 00:00:46,446
Vím, jak se cítíš brácho.
20
00:00:46,447 --> 00:00:47,898
O čem to mluvíš?
21
00:00:47,899 --> 00:00:49,549
Tvoje matka stále žije v dome,
ve ktorém si vyrůstal.
22
00:00:49,550 --> 00:00:51,401
S jejím novým manželom, Clintonem !
........