1
00:00:14,000 --> 00:00:18,700
Dexter s05e01
- My Bad -

2
00:00:18,700 --> 00:00:22,200
Překlad: Andulák
www.edna.cz/dexter

3
00:01:46,823 --> 00:01:48,590
<i>Viděli jste...</i>

4
00:01:48,625 --> 00:01:50,626
Tak jaký bylo včerejší
rande s Ritou?

5
00:01:50,660 --> 00:01:53,595
Skvělý. Myslím, že jsem poznal
pravou ženu pro mě.

6
00:01:53,630 --> 00:01:57,900
<i>Rita je dokonalá, protože je
stejně narušená jako já.</i>

7
00:01:57,935 --> 00:01:59,769
Nemůžu uvěřit, že jsem
našla posledního hodného,

8
00:01:59,803 --> 00:02:02,038
slušného muže na planetě.

9
00:02:03,574 --> 00:02:06,410
- Mám i temnou stránku.
- Tomu se mi nechce věřit.

10
00:02:08,581 --> 00:02:10,548
Když mi byly tři,
viděl jsem umírat svou matku.

11
00:02:11,917 --> 00:02:13,618
<i>Zabili ji přímo přede mnou.</i>

12
00:02:13,653 --> 00:02:15,053
<i>Máš svoje démony,</i>

13
00:02:15,088 --> 00:02:16,822
ale já vím, že jim
nemusíš být otrokem.

14
00:02:16,856 --> 00:02:18,057
Kéž by to byla pravda.

15
00:02:18,091 --> 00:02:20,393
<i>Jednou chci být spokojený</i>

16
00:02:20,427 --> 00:02:21,728
<i>jako všichni ostatní.</i>

17
00:02:21,762 --> 00:02:24,397
- Chtěl bych...
- Normální život.

18
00:02:24,432 --> 00:02:26,066
- Chci si tě vzít.
- Ano!

19
00:02:26,100 --> 00:02:27,868
Vy jste moje rodina.

20
00:02:27,902 --> 00:02:31,806
<i>A teď mám životní partnerku.
Jsem spokojený.</i>

21
00:02:31,840 --> 00:02:33,675
<i>Možná dokonce šťastný.</i>

22
00:02:33,709 --> 00:02:35,576
<i>Doufám, že to nebereš moc vážně.</i>

........