1
00:00:37,880 --> 00:00:39,291
Lexi,

2
00:00:40,341 --> 00:00:44,386
přece jsme se dohodli.
Proč se náhle chcete sejít osobně?

3
00:00:47,682 --> 00:00:49,425
Nevypadáte dobře.

4
00:00:50,017 --> 00:00:53,220
Proč mě nenecháte u výzkumu?
Hlášení nesnáším.

5
00:00:53,437 --> 00:00:55,975
Prý máte v laboratořích problémy.

6
00:00:56,190 --> 00:00:58,977
Personál odchází,
protože jste násilný.

7
00:00:59,193 --> 00:01:02,064
Ne, byli neschopní.
Snad si rozumíme.

8
00:01:02,280 --> 00:01:05,150
Vy financujete,
já mám v práci volnou ruku.

9
00:01:05,366 --> 00:01:07,489
Máte zkoumat meteority.

10
00:01:07,702 --> 00:01:10,193
Místo výsledků teď čekám žaloby.

11
00:01:10,413 --> 00:01:13,082
Po pravdě řečeno
jste se stal přítěží.

12
00:01:14,625 --> 00:01:18,243
Obávám se,
že naše spolupráce skončila.

13
00:01:18,462 --> 00:01:21,298
Když teď mám vlastní
společnost, nemám čas

14
00:01:21,507 --> 00:01:23,583
na zbytečné projekty.

15
00:01:24,302 --> 00:01:27,386
Měl byste zajít za doktorem,
zaplatím vám ho.

16
00:01:27,597 --> 00:01:30,800
Nepotřebuju doktora,
ani vaši blahosklonnost.

17
00:01:31,058 --> 00:01:33,430
Vy potřebujete mě.
Jste jen příliš...

18
00:01:33,978 --> 00:01:36,386
...krátkozraký na to,
abyste to viděl.

19
00:02:11,724 --> 00:02:13,004
RAYOVO
ZÁMEČNICTVÍ

20
00:03:32,263 --> 00:03:34,932
Pane, jste v pořádku?

21
00:03:52,408 --> 00:03:53,439
TAJEMSTVÍ

22
00:05:10,569 --> 00:05:14,519
Clarku! Jestli si myslíš,
........