1
00:00:21,467 --> 00:00:24,166
Počkej, nedělej to, nedělej to,
nedělej to.
2
00:00:24,167 --> 00:00:25,767
Copak to nechápeš?
Přesně tohle chtějí.
3
00:00:25,768 --> 00:00:30,067
- Dal jsem ti šanci.
- Prosím, neměl jsem na výběr.
4
00:00:36,167 --> 00:00:38,067
O TŘI DNY DŘÍVE
5
00:01:03,634 --> 00:01:08,534
Zastav! Ne. Prosím, prosím.
Jeffrey...
6
00:01:08,601 --> 00:01:12,701
Chci toho ještě tolik udělat.
Zakusit.
7
00:01:14,067 --> 00:01:15,967
Ty hnusáku!
8
00:01:17,701 --> 00:01:20,034
A stačilo, vy dva idioti.
9
00:01:20,100 --> 00:01:21,899
Vrazils do zákazníka.
10
00:01:21,900 --> 00:01:25,668
A ty...
seš tlustej, opilej a blbej.
11
00:01:25,734 --> 00:01:28,668
Spolu pro obchod představujete
jasné nebezpečí,
12
00:01:28,734 --> 00:01:30,066
které je potřeba neutralizovat.
13
00:01:30,067 --> 00:01:35,401
Víš, Johne, vím, že si rád hraješ
na tvrďáka z armády,
14
00:01:35,467 --> 00:01:40,733
ale pravdou je, že jsi jen trouba,
co pracuje v obchodě s elektronikou.
15
00:01:41,007 --> 00:01:42,733
S náma!
16
00:01:42,734 --> 00:01:44,933
Asi jste neslyšeli, že Big Mike
poslal Morgana
17
00:01:45,000 --> 00:01:48,633
na tři dny do El Segunda
na školení manažerů.
18
00:01:48,634 --> 00:01:50,601
A mě tu nechal
jako asistenta manažera.
19
00:01:50,668 --> 00:01:53,933
To pro tebe muselo být něco.
Předpokládám, že ses seznámil
20
00:01:54,000 --> 00:01:56,768
se zásadou "nedotýkání se"
tady v obchodě.
21
00:01:56,833 --> 00:02:00,567
Jasně, je to především pro Jeffa,
ale zahrnuje to celý podnik, příteli.
22
........