1
00:00:07,913 --> 00:00:11,601
Vidím dobře vypadajícího muže,
který vám vstoupí do života.
2
00:00:11,636 --> 00:00:12,762
Koho?
3
00:00:12,796 --> 00:00:17,417
Vidím Chicago, ale nevím proč.
4
00:00:20,512 --> 00:00:23,043
Cítím, že...
5
00:00:23,078 --> 00:00:25,275
co se týká práce, umíte být
skeptická.
6
00:00:25,309 --> 00:00:30,007
Ale ve vašem soukromí jste otevřená
a zvědavá duše.
7
00:00:31,175 --> 00:00:34,407
Cassadaga hraje ve vašem životě
velkou roli.
8
00:00:36,277 --> 00:00:39,548
Vidím, že jste tu už mnohokrát byla.
9
00:00:40,985 --> 00:00:42,185
Vidím...
10
00:00:45,017 --> 00:00:45,982
Co se děje?
11
00:00:46,016 --> 00:00:47,915
Věštba je u konce.
12
00:00:47,949 --> 00:00:50,385
A proč?
13
00:01:04,329 --> 00:01:06,692
Patricku!
14
00:01:23,737 --> 00:01:24,937
Ahoj.
15
00:01:24,971 --> 00:01:26,337
Univerzální adaptér na WiFi.
16
00:01:26,372 --> 00:01:27,504
Jeff chtěl, abych mu nějaký
přinesl,
17
00:01:27,538 --> 00:01:28,938
abychom spolu mohli hrát
online.
18
00:01:28,972 --> 00:01:31,007
Bože, to pro něj bude další důvod,
nedělat domácí úkoly.
19
00:01:31,041 --> 00:01:32,776
Ne, úkoly jsou na prvním místě.
20
00:01:32,810 --> 00:01:34,309
Ber to, jako nástroj
k motivaci.
21
00:01:34,344 --> 00:01:35,609
Ahoj, Callie.
22
00:01:35,643 --> 00:01:36,809
Je Dr. McCord u sebe?
23
00:01:36,843 --> 00:01:38,377
No, on je vlastně celý týden
pryč.
........