1
00:00:07,913 --> 00:00:11,601
Vidím dobře vypadajícího muže,
který vám vstoupí do života.

2
00:00:11,636 --> 00:00:12,762
Koho?

3
00:00:12,796 --> 00:00:17,417
Vidím Chicago, ale nevím proč.

4
00:00:20,512 --> 00:00:23,043
Cítím, že...

5
00:00:23,078 --> 00:00:25,275
co se týká práce, umíte být
skeptická.

6
00:00:25,309 --> 00:00:30,007
Ale ve vašem soukromí jste otevřená
a zvědavá duše.

7
00:00:31,175 --> 00:00:34,407
Cassadaga hraje ve vašem životě
velkou roli.

8
00:00:36,277 --> 00:00:39,548
Vidím, že jste tu už mnohokrát byla.

9
00:00:40,985 --> 00:00:42,185
Vidím...

10
00:00:45,017 --> 00:00:45,982
Co se děje?

11
00:00:46,016 --> 00:00:47,915
Věštba je u konce.

12
00:00:47,949 --> 00:00:50,385
A proč?

13
00:01:04,329 --> 00:01:06,692
Patricku!

14
00:01:23,737 --> 00:01:24,937
Ahoj.

15
00:01:24,971 --> 00:01:26,337
Univerzální adaptér na WiFi.

16
00:01:26,372 --> 00:01:27,504
Jeff chtěl, abych mu nějaký
přinesl,

17
00:01:27,538 --> 00:01:28,938
abychom spolu mohli hrát
online.

18
00:01:28,972 --> 00:01:31,007
Bože, to pro něj bude další důvod,
nedělat domácí úkoly.

19
00:01:31,041 --> 00:01:32,776
Ne, úkoly jsou na prvním místě.

20
00:01:32,810 --> 00:01:34,309
Ber to, jako nástroj
k motivaci.

21
00:01:34,344 --> 00:01:35,609
Ahoj, Callie.

22
00:01:35,643 --> 00:01:36,809
Je Dr. McCord u sebe?

23
00:01:36,843 --> 00:01:38,377
No, on je vlastně celý týden
pryč.
........