1
00:03:45,052 --> 00:03:47,043
Sem se smí jenom s povolením!

2
00:03:47,132 --> 00:03:49,805
Jo, já vím. Oni mě sem přivolali.

3
00:03:49,892 --> 00:03:51,644
Něco v tom vedení se podělalo.

4
00:03:51,732 --> 00:03:53,165
Mně to sem nikdo nezavolal.

5
00:03:53,252 --> 00:03:55,004
Musím vidět váš pracovní list.

6
00:03:55,092 --> 00:03:56,889
Jasně. Vteřinku.

7
00:04:00,132 --> 00:04:02,043
Tady to máš.

8
00:04:03,692 --> 00:04:05,922
Neber si to osobně.

9
00:04:08,572 --> 00:04:12,360
To by asi bylo všechno. Vedete si skvěle!

10
00:04:13,252 --> 00:04:17,086
Marty, tohle ti nemohlo vyjít líp.

11
00:04:19,772 --> 00:04:21,000
Gratuluju.

12
00:04:21,092 --> 00:04:22,320
Dobrý, šéfe.

13
00:04:25,252 --> 00:04:26,321
Podrž ho, prosím tě.

14
00:04:29,612 --> 00:04:30,488
Díky moc.

15
00:04:38,492 --> 00:04:40,369
Dík, žes nám to zmáčknul, Bobe.

16
00:04:40,452 --> 00:04:43,683
Kontrolky svítí, ale člověk nikdy neví.
Třeba je to pokažené.

17
00:04:43,772 --> 00:04:45,125
Buď zticha.

18
00:04:59,452 --> 00:05:00,805
Miláčku, nezapomeň...

19
00:05:40,212 --> 00:05:42,203
Bobe, cos to vlastně zmáčknul?

20
00:06:26,772 --> 00:06:28,808
Pane Bagwelle,
všechny ostatní rychlovýtahy

21
00:06:28,892 --> 00:06:30,450
musí zůstat uzavřeny.

22
00:06:30,532 --> 00:06:31,089
Ano, pane.

23
00:06:31,172 --> 00:06:33,686
Neexistuje žádný jiný východ...
ani vchod do budovy,

24
00:06:33,772 --> 00:06:35,091
kromě přístupových panelů, je to tak?

25
........