1
00:00:20,262 --> 00:00:23,963
<i>Federální vláda oznámila,</i>
<i>že vyhlásí bankrot během příštích 90...</i>

2
00:00:24,058 --> 00:00:27,557
<i>Vlajky v hlavním městě USA</i>
<i>stále vlají na půl žerdi...</i>

3
00:00:27,645 --> 00:00:29,721
<i>... se výrazně zhoršily...</i>

4
00:00:32,650 --> 00:00:34,060
<i>... celosvětová recese.</i>

5
00:00:34,485 --> 00:00:37,605
<i>... dlouhou a zničující válku.</i>

6
00:00:43,911 --> 00:00:45,619
<i>Co si pamatuju?</i>

7
00:00:50,751 --> 00:00:53,324
<i>Pamatuju si, jak jsem četl o nějakém vědci.</i>

8
00:00:56,924 --> 00:00:59,379
<i>Braly ho kočky a krabice.</i>

9
00:01:01,720 --> 00:01:04,805
<i>Vzal kočku a zavřel ji do krabice.</i>

10
00:01:06,058 --> 00:01:08,893
<i>A pak, aby to bylo zajímavější,</i>

11
00:01:09,979 --> 00:01:13,763
<i>tam dal taky stroj,</i>
<i>který vypouštěl jedovatej plyn.</i>

12
00:01:17,570 --> 00:01:21,982
<i>Ten vědec nevěděl, kdy stroj vypouští plyn</i>

13
00:01:22,074 --> 00:01:23,865
<i>a kdy ne.</i>

14
00:01:24,285 --> 00:01:28,152
<i>Jediný způsob, jak to zjistit,</i>
<i>bylo podívat se do krabice.</i>

15
00:01:30,791 --> 00:01:32,665
<i>A věda je v tom,</i>

16
00:01:33,419 --> 00:01:36,954
<i>že než krabici otevřel,</i>
<i>kočka musela být zároveň živá</i>

17
00:01:37,506 --> 00:01:38,787
<i>i mrtvá.</i>

18
00:01:39,425 --> 00:01:42,046
<i>Pokud bylo možný jedno nebo druhý,</i>

19
00:01:42,595 --> 00:01:45,002
<i>pak muselo být možný obojí.</i>

20
00:01:50,769 --> 00:01:55,099
<i>Od tý doby nemůžu dostat</i>
<i>ten příběh s kočkou z hlavy.</i>

21
00:01:55,649 --> 00:01:59,481
<i>Nevykládejte si to špatně,</i>
<i>osud malejch chlupáčů je mi u prdele.</i>

22
00:01:59,570 --> 00:02:01,527
<i>Jen to nechápu.</i>

23
00:02:02,489 --> 00:02:05,775
<i>Jak může něco být mrtvý a živý zároveň?</i>

24
........