1
00:03:39,300 --> 00:03:43,134
Jsme připraveni, pane. Čekáme na instrukce.
2
00:03:59,259 --> 00:04:01,010
Rozkaz. Přepínám a končím.
3
00:04:12,550 --> 00:04:15,718
Náš muž nuceně přistál ve 2:00.
4
00:04:15,884 --> 00:04:19,885
Spojenecká centrála
nás bystře informovala až v 10:00.
5
00:04:20,218 --> 00:04:23,218
Jsou to pitomci, měli nám to říct dřív.
6
00:04:23,302 --> 00:04:26,678
Ale hlavně měli dát na naši radu.
7
00:04:27,011 --> 00:04:29,636
Takže je tady,
8
00:04:30,178 --> 00:04:32,136
v městečku Werfen...
9
00:04:32,220 --> 00:04:35,595
u Schloss Adler, takzvaného Orlího hradu.
10
00:04:36,012 --> 00:04:39,845
A to jméno sedí, protože se tam dostane
opravdu jen orel.
11
00:04:40,470 --> 00:04:44,679
Naším úkolem je proniknout dovnitř
a co nejrychleji ho odvést,
12
00:04:44,762 --> 00:04:47,262
než z něj dostanou nějaké informace.
13
00:04:47,345 --> 00:04:49,512
Jak víte, že je tam, pane?
14
00:04:50,095 --> 00:04:53,428
Letadlo se zřítilo 16 km od hradu.
15
00:04:53,720 --> 00:04:55,511
V něm sídlí centrála...
16
00:04:55,595 --> 00:04:58,053
německé tajné služby v jižním Bavorsku.
17
00:04:58,137 --> 00:05:00,137
Kam jinam by ho odvedli?
18
00:05:00,220 --> 00:05:04,012
- Jak se to letadlo zřítilo, pane?
- Byla to hrozná smůla.
19
00:05:04,096 --> 00:05:07,304
Včera v noci jsme provedli
kobercový nálet na Norimberk.
20
00:05:07,388 --> 00:05:11,512
160 km od rakouských hranic se nemělo
objevit žádné německé letadlo.
21
00:05:11,596 --> 00:05:14,388
Sestřelil ho zatoulaný
hlídkový Messerschmitt.
22
00:05:14,471 --> 00:05:16,638
Na tom ale nezáleží.
23
00:05:17,054 --> 00:05:20,721
Hlavní je, abychom ho dostali ven,
než promluví,
........