1
00:01:40,700 --> 00:01:51,000
<i><b>Titulky pro DVDRip.XviD-SAiNTS přeložila ING.MACZ's wife MARTINKA</b></i>

2
00:02:01,600 --> 00:02:03,900
Sarah.

3
00:02:04,200 --> 00:02:06,800
Rád bych vám dal toto.

4
00:02:10,800 --> 00:02:12,500
Doktore,

5
00:02:12,800 --> 00:02:14,800
Nechci to.

6
00:02:15,100 --> 00:02:17,100
Nechci to.

7
00:02:17,400 --> 00:02:19,400
Nechci být mimo.

8
00:02:19,700 --> 00:02:22,700
Každá částečka mne tady chce být.

9
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
Pro oba z nich.

10
00:02:27,000 --> 00:02:29,900
Dnes pohřbívám svého manžela.

11
00:02:30,800 --> 00:02:33,500
Vedle mého jediného dítěte.

12
00:02:35,300 --> 00:02:37,600
Její hrob je stále tak...

13
00:02:37,900 --> 00:02:41,600
...čerstvý. Je tam jen troška
trávy.

14
00:02:45,300 --> 00:02:50,200
Paní Palmerová, na tomto světě
jsou věci temné a ohavné.

15
00:02:50,700 --> 00:02:53,400
Věci tak strašné, že se nedají
vyprávět našim dětem.

16
00:02:54,500 --> 00:02:57,000
Váš manžel se stal obětí jedné
z nich už dávno,

17
00:02:57,300 --> 00:03:00,600
když byl nevinný a důvěřivý.

18
00:03:01,000 --> 00:03:04,500
Leland nedělal tyto věci.
Ne ten Leland, kterého jsme znali.

19
00:03:04,800 --> 00:03:06,300
Ne.

20
00:03:06,600 --> 00:03:09,100
Ten muž, kterého jsem viděla.

21
00:03:10,500 --> 00:03:14,700
Dlouhé, špinavé, ošklivé vlasy.

22
00:03:15,000 --> 00:03:17,800
Odešel. Navždy.

23
00:03:21,800 --> 00:03:24,500
A tak je to se vším, co jsem milovala.

24
00:03:26,000 --> 00:03:27,800
Sarah.
........