1
00:01:37,000 --> 00:01:38,300
- Chyťte jí ruce.
- Já budu tady.
2
00:01:39,700 --> 00:01:41,100
Slečno Pulaski?
3
00:01:41,300 --> 00:01:43,600
- Držte ty ruce.
- Slečno Pulaski, uklidněte se.
4
00:01:43,800 --> 00:01:46,000
Je to v pořádku. Všechno bude v pořádku.
5
00:01:48,400 --> 00:01:50,300
- Chyťte jí nohy.
- Jdu na to. Vydržte.
6
00:01:50,700 --> 00:01:52,700
Slečno Pulaski,
uklidněte se, prosím.
7
00:01:52,900 --> 00:01:54,700
- Všechno v pořádku.
- Dejte jí sedativa.
8
00:01:54,900 --> 00:01:57,200
Ne! Ne!
9
00:02:16,200 --> 00:02:19,700
Ronette si vytrhla infuzi.
Zrovna ji dali sedativa.
10
00:02:23,200 --> 00:02:24,500
Vypadá to jako barva.
11
00:02:24,800 --> 00:02:27,300
- Harry, pojď mi pomoct.
- Co je to?
12
00:02:27,600 --> 00:02:30,200
Trochu dezinfekce.
Stříkňi jí to na prst.
13
00:02:30,500 --> 00:02:32,500
Alberte, dones mikroskop.
14
00:02:32,800 --> 00:02:34,300
Dobře.
15
00:02:35,300 --> 00:02:37,800
Tak, Ronette.
Teď zhluboka dýchej, maličká.
16
00:02:45,200 --> 00:02:47,900
- Byl tady.
- Bude tu nepřetržitá hlídka.
17
00:02:48,200 --> 00:02:49,700
Harry, to je jeho práce.
18
00:02:50,000 --> 00:02:51,300
A tu infuzi vytrhl on.
19
00:02:51,500 --> 00:02:53,400
Možná ho viděla.
20
00:02:54,700 --> 00:02:57,900
Možná uslyšela školní pochod
a šla si pro taktovku mažoretek.
21
00:02:58,200 --> 00:03:00,600
Dám dopořádku tu infuzi.
22
00:03:01,200 --> 00:03:02,500
To je náš člověk.
23
........