1
00:00:01,200 --> 00:00:02,773
<i>Prostě obyčejný den v Eurece...</i>

2
00:00:02,840 --> 00:00:04,241
Den ještě neskončil.

3
00:00:04,309 --> 00:00:05,806
<i>Jo, jak kdyby tak někdy zůstal.</i>

4
00:00:05,873 --> 00:00:09,441
<i>Nazdar, roku 1947.
Jste zmatení? Objasním to.</i>

5
00:00:09,509 --> 00:00:13,907
<i>Pět z nás se vrátilo časem skrz červí
díru, díky přemosťujícímu zařízení.</i>

6
00:00:14,008 --> 00:00:15,410
<i>Nakonec jsme našli
cestu zpátky domů,</i>

7
00:00:15,477 --> 00:00:17,583
<i>ale překvapení, domov nebyl úplně
takový, jak jsme jej opustili.</i>

8
00:00:17,651 --> 00:00:21,462
<i>Henry ženatý.
Zane a Jo spolu nikdy nechodili,</i>

9
00:00:21,530 --> 00:00:22,864
<i>ale Jo řídí bezpečnost v G.D.</i>

10
00:00:22,931 --> 00:00:25,702
<i>Kevin je jiný,
k velkému překvapení Allison.</i>

11
00:00:25,770 --> 00:00:29,329
<i>A Fargo v čele Global Dynamics,
k velkému překvapení všech.</i>

12
00:00:29,396 --> 00:00:32,567
<i>A dr. Old Spice to vzal
do přítomnosti stopem s námi.</i>

13
00:00:32,575 --> 00:00:34,304
<i>A je tu jedno
mizerné pravidlo.</i>

14
00:00:34,373 --> 00:00:36,242
Nesmíme to nikomu říct.

15
00:00:36,310 --> 00:00:39,436
<i>Kdyby se lidé dozvěděli o našem
výletu, nastaly by problémy.</i>

16
00:00:39,437 --> 00:00:43,907
<i>A konečně jsem políbil Allison.
A ona políbila mě.</i>

17
00:00:43,975 --> 00:00:48,112
<i>A to je pro vás Eureka.
Stejné městečko, velké změny.</i>

18
00:00:48,179 --> 00:00:49,680
<i>V minulých dílech Eureky...</i>

19
00:00:49,748 --> 00:00:52,682
- Trevor Grant?
- Jak to, že znáte mé jméno?

20
00:00:52,750 --> 00:00:56,151
Věřím, že jste tenkrát ve 47.
znal mého otce, Adama.

21
00:00:56,185 --> 00:00:58,220
Kdo jste?

22
00:00:58,488 --> 00:01:01,957
........