1
00:01:48,541 --> 00:01:51,032
Hej, držte huby, vy ksichty.
2
00:01:52,946 --> 00:01:54,914
Ľutujem,
že musíte ukončiť hru, chlapci...
3
00:01:54,981 --> 00:01:59,280
ale starý budú kontrolovať
vaše prične, za hodinu.
4
00:02:01,688 --> 00:02:04,179
Daj mi moje kockyi!
5
00:02:08,728 --> 00:02:12,289
Pre týchto nie sme nič
iba jedna kontrola za druhou.
6
00:02:12,365 --> 00:02:14,697
Keď sa vrátim do Texasu,
z prvého chlapa...
7
00:02:14,767 --> 00:02:17,327
ktorý mi povie"kontrola"...
8
00:02:17,403 --> 00:02:20,634
urobím S.O.L., a vypočuje si môj šesťranák.
9
00:02:20,707 --> 00:02:22,641
Teraz to myslím vážne.
10
00:02:22,709 --> 00:02:24,802
Tam kam pôjdem ja,
kontroly nebudú.
11
00:02:24,878 --> 00:02:26,167
Kde to je?
12
00:02:26,445 --> 00:02:29,471
Vrátim sa do varieté k
starému krotiteľovi levov!
13
00:02:30,650 --> 00:02:35,110
Ktovie či ma budú Oscar a Minnie
ešte poznať keď vstúpim do ich klietky.
14
00:02:35,188 --> 00:02:37,156
Dúfaj že ano.
15
00:02:38,858 --> 00:02:42,259
Viem čo chcem robiť.
Chcem nejakú prácu na stavbe.
16
00:02:42,328 --> 00:02:44,489
Netušil som, že ste
stavbár, seržant.
17
00:02:44,564 --> 00:02:46,691
Predtým som to nerobil,
ale teraz chcem.
18
00:02:46,766 --> 00:02:50,258
Bol som v inžinierskej rote a
získal som skvelé skúsenosti...
19
00:02:50,336 --> 00:02:51,598
vyťažim z toho maximum.
20
00:02:51,671 --> 00:02:55,471
Stavím sa že budeme o
tebe čítať v novinách.
21
00:02:56,042 --> 00:03:00,103
"Pán James Allen stavia nový
Panamský prieplav." alebo niečo iné.
22
00:03:00,180 --> 00:03:05,510
Môžete sa staviť, že pán James Allen
........