1
00:01:05,419 --> 00:01:09,554
Entourage 6x08 - Poznámky k Sorkinovi

2
00:01:11,173 --> 00:01:13,572
Překlad: Zuza

3
00:01:18,967 --> 00:01:20,710
Kancelář Erika Murphyho.

4
00:01:20,727 --> 00:01:22,758
Vydržíte okamžik?

5
00:01:24,071 --> 00:01:27,718
<i>Rád bych si s tebou poseděl,
popovídal o tom, co tu dělám.</i>

6
00:01:27,751 --> 00:01:30,630
- Volá Sloan McQuewick.
- Možná bychom i mohli spolupracovat.

7
00:01:30,647 --> 00:01:32,390
- Jasně.
- Chceš jí zavolat?

8
00:01:32,407 --> 00:01:33,526
To by bylo skvělý. Jasně.

9
00:01:33,559 --> 00:01:35,430
Dobře, tak zatím.

10
00:01:36,888 --> 00:01:38,886
- Jo, přepoj mi ji.
- Nikdy jsi jí nezavolal.

11
00:01:38,919 --> 00:01:40,278
Já vím.

12
00:01:45,207 --> 00:01:48,086
- Ahoj.
- To mi vážně nezavoláš?

13
00:01:48,119 --> 00:01:50,327
A neříkej mi, že máš tolik práce,

14
00:01:50,359 --> 00:01:52,903
protože jsem ti nechala vzkaz,
ještě než jsi začal pracovat.

15
00:01:52,935 --> 00:01:54,342
Nedostal jsi ho?

16
00:01:54,375 --> 00:01:56,887
Dostal jsem ho. A taky
moje skoro přítelkyně.

17
00:01:56,919 --> 00:01:58,678
To mě mrzí.

18
00:01:58,727 --> 00:02:01,639
Že mám skoro přítelkyni,
nebo že si ten vzkaz poslechla?

19
00:02:01,671 --> 00:02:03,670
Nevěděla jsem, že máš
skoro přítelkyni.

20
00:02:03,703 --> 00:02:06,566
Už nemám, takže jsi to
ani vědět nepotřebovala.

21
00:02:06,600 --> 00:02:08,486
Eriku, mrzí mě to. Já jen...

22
00:02:08,520 --> 00:02:10,086
Ne, já vím.
Není to tvoje chyba.

23
........