1
00:00:00,213 --> 00:00:03,966
- Dnes večer v 11 hodin...
- Záhuba!
2
00:00:06,175 --> 00:00:08,243
Co se stane na Labuti X-1,
zůstane na Labuti X-1.
3
00:00:08,244 --> 00:00:08,804
<i>Překlad: b</i>
4
00:00:08,805 --> 00:00:09,607
<i>Překlad: ba</i>
5
00:00:09,608 --> 00:00:09,838
<i>Překlad: bak</i>
6
00:00:09,839 --> 00:00:10,382
<i>Překlad: bake</i>
7
00:00:10,383 --> 00:00:10,908
<i>Překlad: bakeLi</i>
8
00:00:10,909 --> 00:00:11,702
<i>Překlad: bakeLit</i>
9
00:00:11,703 --> 00:00:11,982
<i>Překlad: bakeLit
Korekce:</i>
10
00:00:11,983 --> 00:00:14,503
<i>Překlad: bakeLit
Korekce: bakeLit</i>
11
00:00:14,504 --> 00:00:15,081
<i>Futurama</i>
12
00:00:15,082 --> 00:00:15,823
<i>Futurama S06E10</i>
13
00:00:15,824 --> 00:00:16,108
<i>Futurama S06E10
The</i>
14
00:00:16,109 --> 00:00:16,379
<i>Futurama S06E10
The Prisoner</i>
15
00:00:16,380 --> 00:00:16,636
<i>Futurama S06E10
The Prisoner of</i>
16
00:00:16,637 --> 00:00:18,664
<i>Futurama S06E10
The Prisoner of Benda</i>
17
00:00:18,665 --> 00:00:20,564
<i>www.futurama.sk
Verze titulků: 2.00</i>
18
00:00:24,893 --> 00:00:27,141
Páni, to je ale obr.
19
00:00:27,331 --> 00:00:30,001
Fryi, není moje
kolosální oko moc velký?
20
00:00:30,002 --> 00:00:32,242
Není, dělá tě to tím, kým jsi.
21
00:00:32,421 --> 00:00:35,768
Ale jak tak kulaté,
tak odporně moc kulaté.
22
00:00:35,769 --> 00:00:40,236
Leelo, poslyš, jsi ta
nejkrásnější žena, co znám.
........