1
00:00:00,667 --> 00:00:01,960
Vy se schováte,

2
00:00:02,544 --> 00:00:03,795
a já budu Hledač.

3
00:00:03,795 --> 00:00:04,338
Dobře.

4
00:00:05,297 --> 00:00:16,350
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.

5
00:00:16,808 --> 00:00:26,814
Subs by Malkivian, Rychard Cypher
& Luigi d'Blackhouse
pro verzi 365 738 628 byte načasoval Babylon5Visitor

6
00:00:26,814 --> 00:00:33,780
www.legendoftheseeker.cz

7
00:00:43,502 --> 00:00:45,504
Pojďte všichni sem.
Koukejte co jsem našel.

8
00:00:52,135 --> 00:00:53,887
Můžu to podržet?

9
00:00:55,639 --> 00:00:56,974
Možná je to nějaký hlavolam.

10
00:00:57,474 --> 00:00:59,351
Možná je to něco magického.

11
00:01:08,151 --> 00:01:10,988
Víš, proč Zedd navrhl, abychom se
vrátili zpět do Cowley Glen.

12
00:01:11,280 --> 00:01:14,950
Jasně, doufá, že naši přátelé tam slyšeli
něco o Darken Rahlových plánech.

13
00:01:15,242 --> 00:01:17,744
Je spousta míst, kde můžeme získat
informace tohoto druhu.

14
00:01:17,995 --> 00:01:23,208
Ale je jen jedno místo, kde starší žena
dělá Zeddova oblíbeného dušeného králíka.

15
00:01:23,917 --> 00:01:25,669
Poprosil mě, abych získala recept.

16
00:01:26,253 --> 00:01:29,840
Takže šplháme na tuhle horu jen proto,
abychom Zeddovi naplnili břicho?

17
00:01:35,345 --> 00:01:36,305
Slyšela jsi to?

18
00:01:37,431 --> 00:01:38,724
Ne, nic.

19
00:01:39,391 --> 00:01:40,309
No právě.

20
00:01:42,644 --> 00:01:44,771
Dokonce se neozývají ani ptáci.

21
00:02:32,110 --> 00:02:32,903
Mrtví.

22
00:02:34,279 --> 00:02:35,155
Všichni do jednoho.

23
00:02:37,407 --> 00:02:38,575
Ale jak?

........