1
00:00:00,814 --> 00:00:02,324
<i>V Haven jste viděli...

2
00:00:02,732 --> 00:00:04,329
Pozor!

3
00:00:04,396 --> 00:00:06,126
Ty vážně necítíš bolest?

4
00:00:06,193 --> 00:00:08,173
Říká se tomu
idiopatická neuropatie.

5
00:00:08,239 --> 00:00:09,428
Náčelník Wuornos, tohle je...

6
00:00:09,495 --> 00:00:11,268
Zvláštní agentka Audrey Parkerová.

7
00:00:11,336 --> 00:00:13,893
Možná proto jsem myslel, že vás znám.

8
00:00:13,959 --> 00:00:16,594
Našli jsme to v našich novinových archivech

9
00:00:16,661 --> 00:00:18,142
z doby před 27 lety.

10
00:00:18,210 --> 00:00:20,063
- Tak jo, mám teorii.
- To je ale překvápko.

11
00:00:20,131 --> 00:00:22,349
Existují dva různé Haveny.

12
00:00:22,417 --> 00:00:24,497
Jeden, co je hned pod povrchem,

13
00:00:24,564 --> 00:00:27,011
a pak ten, co je pod ním.

14
00:00:27,079 --> 00:00:28,584
Tohle je úplně nový svět.

15
00:00:28,651 --> 00:00:29,796
- Viděl jste něco?
- Jo.

16
00:00:29,863 --> 00:00:31,771
Velká kovová koule
mi zničila podnik.

17
00:00:31,839 --> 00:00:34,047
Tobě se to líbí.
Ta podivnost.

18
00:00:34,115 --> 00:00:35,723
Tenhle film jsem viděla.

19
00:00:35,791 --> 00:00:37,559
Víte, máte velmi neobvyklý talent.

20
00:00:37,627 --> 00:00:39,805
Vidíte věci tak, jak jsou.

21
00:00:39,873 --> 00:00:41,075
Sakra.

22
00:00:41,143 --> 00:00:42,610
Tak jo, shodneme se aspoň na tom,

23
00:00:42,678 --> 00:00:44,450
že ať se tu děje cokoliv, není to normální?

24
00:00:44,517 --> 00:00:45,586
Jo.
........