1
00:00:00,416 --> 00:00:01,550
<i>Jmenuju se Michael Westen.</i>
<i>Býval jsem špionem, než..</i>
2
00:00:04,318 --> 00:00:06,853
Jste na černé listině. Odepsali vás.
3
00:00:06,921 --> 00:00:09,289
<i>Když vás odepíšou, nemáte nic...</i>
4
00:00:09,357 --> 00:00:11,958
<i> žádný peníze, pověst,
nebo záznamy o práci.</i>
5
00:00:12,026 --> 00:00:14,327
<i>Trčíte tam, kde se rozhodnou vás vyhodit.</i>
6
00:00:14,395 --> 00:00:16,363
- <i>Kde to jsem?
- V Miami.</i>
7
00:00:16,430 --> 00:00:19,599
<i>Děláte cokoliv, na co zrovna
narazíte.</i>
8
00:00:19,667 --> 00:00:22,235
<i>Spoléháte se na každého,
kdo se s vámi ještě baví.</i>
9
00:00:22,303 --> 00:00:23,837
<i>ex-přítelkyni, co ráda střílí...</i>
10
00:00:23,904 --> 00:00:25,472
Postřílíme je?
11
00:00:25,539 --> 00:00:28,041
<i>...starýho kámoše, který na vás
donášel FBI...</i>
12
00:00:28,109 --> 00:00:30,443
<i>Znáš špiony- banda
jízlivech fiflen.</i>
13
00:00:30,511 --> 00:00:32,946
<i>...I na rodinu</i>
<i>Zase ti volá máma?</i>
14
00:00:33,014 --> 00:00:35,115
<i>-...pokud jste zoufalí.
Někdo potřebuje tvojí pomoc.</i>
15
00:00:35,182 --> 00:00:37,617
<i>Podtrženo a sečteno,
dokud jste odepsanej,</i>
16
00:00:37,685 --> 00:00:39,286
<i>nehnete se z místa.</i>
17
00:00:45,863 --> 00:00:47,430
<i>Když se připravujete</i>
18
00:00:47,498 --> 00:00:49,099
<i>vyslechnout trénovaného agenta,</i>
19
00:00:49,166 --> 00:00:51,668
<i>nejužitečnější informace</i>
<i>nejsou ty profesní...</i>
20
00:00:51,736 --> 00:00:52,535
<i>ale osobní.</i>
21
00:00:54,572 --> 00:00:56,573
<i>Potřebujete se dostat cíli do jeho hlavy...</i>
22
00:00:58,943 --> 00:01:00,477
<i>...pochopit jak pracuje.</i>
23
........