1
00:00:02,085 --> 00:00:03,962
<i>V předchozích dílech LOST... </i>
2
00:00:06,757 --> 00:00:08,634
No sakra!
3
00:00:13,889 --> 00:00:15,265
<i>Odhoď zbraň.</i>
4
00:00:21,146 --> 00:00:22,981
<i>Jsem těhotná...</i>
5
00:00:30,489 --> 00:00:32,783
Dostaneme vás do
nemocnice. Pane Locku?
6
00:00:33,408 --> 00:00:34,409
Pane Locku?
7
00:00:34,409 --> 00:00:36,537
Takže jsi našel,
co ukrývali v ponorce?
8
00:00:36,537 --> 00:00:38,121
To rozhodně ano.
9
00:00:47,714 --> 00:00:50,509
- Ahoj, Hugo.
- Musíme si s tebou promluvit.
10
00:00:51,051 --> 00:00:51,969
Musíme?
11
00:00:52,010 --> 00:00:55,556
Tak jo, lidi.
Už můžete vylézt.
12
00:01:08,569 --> 00:01:10,445
Ahoj, Jacku.
13
00:01:11,947 --> 00:01:13,574
Doufal jsem, že přijdeš.
14
00:01:20,038 --> 00:01:22,499
Myslím, že si toho
máme hodně co říct.
15
00:01:32,301 --> 00:01:33,385
Hurley...
16
00:01:34,469 --> 00:01:36,054
Byl to tvůj nápad.
17
00:01:36,930 --> 00:01:39,683
Nebude ti vadit, když si
s ním promluvím o samotě?
18
00:01:41,977 --> 00:01:44,062
Je to na tobě, kámo.
19
00:01:45,606 --> 00:01:48,233
Tak si pojďme popovídat.
20
00:02:05,501 --> 00:02:07,544
Vypadáš přesně jako on.
21
00:02:07,669 --> 00:02:09,213
To tě trápí?
22
00:02:09,338 --> 00:02:13,050
Trápí mě spíš, že nevím,
co jsi sakra zač.
23
00:02:13,800 --> 00:02:15,177
Ale víš.
24
........