1
00:00:02,085 --> 00:00:03,587
<i>V předchozích dílech LOST...</i>
2
00:00:03,670 --> 00:00:07,216
<i>Právě přistáváme na mezinárodní
letiště v Los Angeles.</i>
3
00:00:07,216 --> 00:00:11,303
Pane Shepharde, vypadá to, že
došlo k problému s vaší rakví.
4
00:00:11,345 --> 00:00:12,930
Ztratili mého otce.
5
00:00:13,430 --> 00:00:15,807
Zemřel před pár
dny v Austrálii.
6
00:00:17,309 --> 00:00:18,352
Kdo jste?
7
00:00:18,352 --> 00:00:19,811
Poslal nás Jacob.
8
00:00:19,811 --> 00:00:21,772
Prý pomůžete našemu příteli.
9
00:00:22,898 --> 00:00:24,525
Vezměte ho k prameni.
10
00:00:28,737 --> 00:00:30,155
Co se stalo?
11
00:00:30,155 --> 00:00:32,366
Říká, že máte svému
příteli podat tenhle prášek.
12
00:00:32,366 --> 00:00:35,285
- Co v něm je?
- Jed.
13
00:00:35,577 --> 00:00:37,788
Proč byste chtěli
zabíjet Sayida?
14
00:00:38,622 --> 00:00:40,749
Roste v něm temnota.
15
00:00:40,749 --> 00:00:42,960
Jak si tím můžete
být tak jistí?
16
00:00:43,126 --> 00:00:45,587
Protože to samé se
stalo tvojí sestře.
17
00:00:52,427 --> 00:00:53,428
Claire?
18
00:01:41,143 --> 00:01:42,269
Ahoj, mami.
19
00:01:42,352 --> 00:01:43,520
<i>Už ho našli?</i>
20
00:01:43,979 --> 00:01:46,148
Ne,
volal jsem tam před pár hodinami
21
00:01:46,148 --> 00:01:48,317
a myslí si,
že rakev byla odbavena v Berlíně.
22
00:01:48,317 --> 00:01:49,735
<i>Jak se dá ztratit tělo?</i>
23
00:01:49,818 --> 00:01:52,112
........