1
00:00:30,507 --> 00:00:32,407
Nemali ste ju spustiť z očí.
2
00:00:32,907 --> 00:00:35,207
Áno, ale prišlo to tak náhle.
3
00:00:45,027 --> 00:00:46,602
Ručníky a ďalší vankúš.
4
00:01:00,166 --> 00:01:02,609
Snáď má nádej. Pripravte ju.
5
00:01:18,428 --> 00:01:19,961
Táto je posledná.
6
00:01:43,389 --> 00:01:44,535
Kde je môje dieťa?
7
00:01:47,254 --> 00:01:48,590
Kde je môje dieťa?
8
00:01:50,009 --> 00:01:51,521
Je mi ľúto pani Slaterová.
9
00:01:54,449 --> 00:01:55,225
Nie!
10
00:01:56,775 --> 00:02:00,485
Nie!
Nie!
11
00:02:40,713 --> 00:02:45,212
DOM MILOSRDNÝCH SESTIER
12
00:04:26,819 --> 00:04:29,884
Nemôžem to nájsť,
nespomeniem si, kam som to dala.
13
00:04:36,536 --> 00:04:39,626
Dúfajme, že nám budú stačiť tašky.
14
00:04:40,056 --> 00:04:42,552
Veď sme to v tých istých doviezli, mami.
15
00:04:47,447 --> 00:04:50,814
- Čistia niekedy ten bazén?
- Pochybujem.
16
00:04:51,045 --> 00:04:54,480
Pani Slaterová nechce platiť za
čistenie, keď sa nepoužíva.
17
00:04:54,717 --> 00:04:57,102
A čo s ním, keď je stále špinavý?
18
00:04:57,817 --> 00:05:04,033
To je celá pani Slaterová. Keď sa vrátiš domov,
môžeš byť vo vode celé leto, ako vždy.
19
00:05:06,655 --> 00:05:09,290
Ja vlastne neviem, či sa vrátim domov.
20
00:05:10,590 --> 00:05:12,190
Ale teba sa to netýka.
21
00:05:12,827 --> 00:05:14,546
Stále častejšie rozmýšľam o tom,
22
00:05:15,646 --> 00:05:17,946
čomu sa budem venovať.
23
00:05:18,347 --> 00:05:22,677
Netrúfam si povedať, že štyri roky
na internáte ti už mohli otvoriť oči, nie?
24
00:05:25,092 --> 00:05:26,286
........