1
00:00:00,023 --> 00:00:01,893
<i>Prachy, prachy, prachy
za vaše kosti!</i>
2
00:00:01,894 --> 00:00:04,757
<i>Máte moc kostí a málo peněz?
Zavolejte na PenízeZaKosti.</i>
3
00:00:04,758 --> 00:00:07,502
<i>Žebra, lebky, páteře a samozřejmě
i malé ušní kůstky!</i>
4
00:00:07,503 --> 00:00:10,353
<i>Stehenní kost je připojena
k peněžní kosti!</i>
5
00:00:12,930 --> 00:00:15,820
<i>FUTURAMA
(NEBO NĚCO PODOBNÉHO)</i>
6
00:00:15,821 --> 00:00:16,363
<i>Překlad:</i>
7
00:00:16,364 --> 00:00:17,126
<i>Překlad: b</i>
8
00:00:17,127 --> 00:00:17,388
<i>Překlad: ba</i>
9
00:00:17,389 --> 00:00:17,878
<i>Překlad: bak</i>
10
00:00:17,879 --> 00:00:18,434
<i>Překlad: bake</i>
11
00:00:18,435 --> 00:00:19,208
<i>Překlad: bakeL</i>
12
00:00:19,209 --> 00:00:19,470
<i>Překlad: bakeLi</i>
13
00:00:19,471 --> 00:00:19,989
<i>Překlad: bakeLit</i>
14
00:00:19,990 --> 00:00:20,526
<i>Překlad: bakeLit
Korektura:</i>
15
00:00:20,527 --> 00:00:21,300
<i>Překlad: bakeLit
Korektura: iw</i>
16
00:00:21,301 --> 00:00:21,566
<i>Překlad: bakeLit
Korektura: iwig</i>
17
00:00:21,567 --> 00:00:23,317
<i>Překlad: bakeLit
Korektura: iwigirl</i>
18
00:00:23,318 --> 00:00:23,658
<i>Futurama</i>
19
00:00:23,659 --> 00:00:23,899
<i>Futurama S06E08</i>
20
00:00:23,900 --> 00:00:24,150
<i>Futurama S06E08
That</i>
21
00:00:24,151 --> 00:00:26,239
<i>Futurama S06E08
That Darn Katz!</i>
22
00:00:36,399 --> 00:00:38,700
<i>Verze titulků: 2.02
www.futurama.sk</i>
........