1
00:00:01,107 --> 00:00:03,779
Hej, Gusi.

2
00:00:03,779 --> 00:00:06,478
Co děláš?

3
00:00:06,478 --> 00:00:09,119
Jen se kloužu...

4
00:00:09,119 --> 00:00:12,420
...po desce na trávě.

5
00:00:12,420 --> 00:00:15,161
Gusi, ukaž mi, co máš za zády.

6
00:00:16,990 --> 00:00:19,329
Stepovací boty?
Děláš si srandu?

7
00:00:19,329 --> 00:00:21,272
Shawne, já mám stepování rád.

8
00:00:21,272 --> 00:00:23,445
A vlastně mi dost dobře jde.

9
00:00:23,445 --> 00:00:25,016
Když si mě lidi dobírají, tak prostě...

10
00:00:25,016 --> 00:00:27,219
...vytáhnu tu stepovací
podložku a předvedu jim, kdo válí.

11
00:00:27,219 --> 00:00:29,221
Kámo, nemáš
žádný mléčný zuby, jasný?

12
00:00:29,221 --> 00:00:31,889
Teď už to musíš brát vážně.

13
00:00:31,889 --> 00:00:34,257
Měl bys to zkusit.
Je to super.

14
00:00:55,377 --> 00:00:58,613
- Dobrá, tak co máme?
- Obětí je žena.

15
00:00:58,613 --> 00:01:01,148
Vypadá to, že uvízla
ve voze a utopila se.

16
00:01:01,148 --> 00:01:02,714
Muselo to být hrozné.

17
00:01:02,714 --> 00:01:04,547
Prr! O'Haraová, asi bych
se o to měl postarat sám.

18
00:01:04,547 --> 00:01:06,249
Víš, než budeš
zpátky ve formě.

19
00:01:06,249 --> 00:01:07,950
Jsem v pořádku.
Chci pomáhat.

20
00:01:07,950 --> 00:01:10,886
Dobře. Tak si piš.

21
00:01:10,886 --> 00:01:12,821
Velkou kávu, černou.
Smetanu a cukr vynechám.

22
00:01:12,821 --> 00:01:14,222
- Carltone.
- Je mi líto, O'Haraová.

23
........