1
00:00:31,920 --> 00:00:32,920
Tohle není tancování.
2
00:00:33,844 --> 00:00:34,844
Tohle je tanec.
3
00:00:46,832 --> 00:00:47,832
Hezkej tanec.
4
00:00:47,833 --> 00:00:50,223
Ví Santův elf,
že jsi mu ukradl pyžamo?
5
00:00:51,712 --> 00:00:54,055
Už jsi docela velký
na tohle pyžamo.
6
00:00:54,055 --> 00:00:56,147
Víš, že ti ráda koupím nové.
7
00:00:56,148 --> 00:00:59,134
V mé velikosti už nevyrábějí
žádná s cukrovinkama.
8
00:00:59,431 --> 00:01:01,882
Všechno co mají pro mě jsou taková
ta pyžama pro staré chlapy,
9
00:01:02,082 --> 00:01:03,974
jako to modré tátovo.
Ne, díky.
10
00:01:03,975 --> 00:01:05,729
No nemůžeš nosit stále tohle.
11
00:01:05,730 --> 00:01:08,475
Je tak uplé, že vypadá
jakoby jsi se škrtil.
12
00:01:08,476 --> 00:01:09,617
Možná by sedělo Ruthie.
13
00:01:09,752 --> 00:01:11,045
Ne nesedělo.
14
00:01:11,340 --> 00:01:14,244
Tohle je moje oblíbené pyžamo.
Je to tradice.
15
00:01:14,245 --> 00:01:16,798
Nemůžeš vinit chlapa
za udržování tradice, že?
16
00:01:16,799 --> 00:01:18,891
Nemusíš, když už
si ho viděl tancovat.
17
00:01:22,656 --> 00:01:24,044
Táta se úplně zbláznil.
18
00:01:24,045 --> 00:01:25,045
Totálně.
19
00:01:25,157 --> 00:01:26,046
Předpokládaly jsme,
že o prázdninách
20
00:01:26,047 --> 00:01:28,709
budeme mít volno, proto se
tomu taky říká prázdniny.
21
00:01:28,710 --> 00:01:30,596
Jenže to vypadá, že jsme
22
00:01:30,597 --> 00:01:32,048
v nějakém druhu
dětského pracujícího tábora.
........